Текст и перевод песни Rocío Dúrcal - Camino de Belén (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino de Belén (Remastered)
The Road to Bethlehem (Remastered)
Hacia
Belén
caminaba
To
Bethlehem
I
was
walking
Señora
Virgen
Maria
Lady
Virgin
Mary
Y
el
bueno
de
San
José
And
good
Saint
Joseph
Marchaba
en
su
compañía
Marched
in
your
company
Jornadita
de
Belén
Little
day
trip
to
Bethlehem
Con
gusto
te
abrigaría
I'd
gladly
keep
you
warm
Que
va
cayendo
la
nieve
The
snow's
falling
Que
esta
la
noche
muy
fría
The
night's
very
cold
Que
va
cayendo
la
nieve
The
snow's
falling
Que
esta
la
noche
muy
fría
The
night's
very
cold
Aprisa
Señor
José
Come
on,
Mr.
Joseph
Tire
de
la
borriquilla
Pull
the
little
donkey
Que
va
a
nacer
en
Belén
The
greatest
wonder's
about
to
be
born
La
más
grande
maravilla
In
Bethlehem
Iban
solitos
los
dos
The
two
of
them
were
all
alone
Ninguno
se
entretenía
Neither
was
dawdling
Hablando
cosas
de
Dios
Talking
about
things
of
God
Se
va
lo
noche
perdía
The
night
was
passing
Llegándose
a
Belén
Approaching
Bethlehem
Mesón
y
posada
había
There
were
inns
and
lodgings
Y
al
bueno
de
San
José
And
for
good
Saint
Joseph
Las
lágrimas
le
caían
Tears
were
falling
No
te
apures
dulce
esposo
Don't
worry,
sweet
husband
Dice
la
Virgen
Maria
Says
the
Virgin
Mary
Que
si
otra
cosa
no
hallamos
If
we
can't
find
anything
else
Que
aquel
portal
bastaría
That
stable
would
suffice
Que
si
otra
cosa
no
hallamos
If
we
can't
find
anything
else
Que
aquel
portal
bastaría
That
stable
would
suffice
Y
cuando
se
hayan
encontrado
And
when
they
found
each
other
Donde
dos
bestias
había
Where
two
beasts
were
La
Virgen
como
es
tan
buena
The
Virgin,
being
so
good
Al
carpintero
decía
Said
to
the
carpenter
Acuéstate
buen
marido
Lie
down,
good
husband
Hasta
que
amanezca
el
día
Until
daybreak
Que
si
llegara
la
hora
When
the
time
comes
Yo
misma
te
avisaría
I'll
let
you
know
Pasada
la
media
noche
After
midnight
Sintió
que
el
niño
gemía
She
felt
the
baby
whimpering
Despertó
su
patriarca
Her
patriarch
awoke
Con
terrores
de
alegría
With
joyful
terror
Por
que
no
me
has
avisado
Why
didn't
you
tell
me
Esposa,
esposa
Maria
Wife,
wife
Mary
Que
ha
nacido
el
Rey
del
cielo
That
the
King
of
Heaven
was
born
Mientras
que
el
mundo
dormía
While
the
world
slept
Que
ha
nacido
el
Rey
del
cielo
That
the
King
of
Heaven
was
born
Mientras
que
el
mundo
dormía
While
the
world
slept
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ortiz – Baeta - Ruiz De Luna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.