Текст и перевод песни Rocío Dúrcal - Corazón de Trampolín
Corazón de Trampolín
Колышущееся сердце
Canto,
salto,
brinco,
río
y
bailo,
Пою,
прыгаю,
скачу,
смеюсь
и
танцую,
Soy
tan
feliz
estando
aquí,
Я
так
счастлива
быть
здесь,
Corre,
vuela,
grita,
vive
y
sueña,
Бегай,
летай,
кричи,
живи
и
мечтай,
Mi
corazón
de
trampolín.
Мое
сердце
как
батут.
Qué
tiene
el
mar
para
ser
tan
azul?,
Что
есть
у
моря,
чтобы
быть
таким
синим,
Qué
tiene
el
mar?,
dímelo
tu,
Что
есть
у
моря,
скажи
мне,
Será
el
amor
el
que
lo
hace
brillar?,
Может
ли
это
быть
любовь,
которая
заставляет
его
сиять,
Qué
tiene
el
mar?,
que
viene
y
va.
Что
есть
у
моря,
что
оно
приходит
и
уходит.
El
mar
está
enamorado,
Море
влюблено,
Y
yo
no
se
porqué
será,
И
я
не
знаю,
почему
так
будет,
Si
alguna
vez
tu
me
llegas
a
amar,
Если
когда-нибудь
ты
полюбишь
меня,
Comprenderás
y
me
dirás
Ты
поймешь
и
скажешь
мне,
Qué
tiene
el
mar?
Что
есть
у
моря?
Shabadabadabadabadaba
Шабадабадабадаба
Shabadabadabadabadaba
Шабадабадабадаба
Qué
tiene
el
mar?
Dímelo
tu
Что
есть
у
моря,
скажи
мне
Qué
tiene
el
mar
que
viene
y
va?
Что
есть
у
моря,
что
оно
приходит
и
уходит?
El
mar
está
enamorado,
Море
влюблено,
Y
yo
no
se
porqué
será,
И
я
не
знаю,
почему
так
будет,
Si
alguna
vez
tu
me
llegas
a
amar,
Если
когда-нибудь
ты
полюбишь
меня,
Comprenderás
y
me
dirás
Ты
поймешь
и
скажешь
мне,
Qué
tiene
el
mar?
Что
есть
у
моря?
Corre,
vuela,
grita,
vive
y
sueña
Бегай,
летай,
кричи,
живи
и
мечтай
Mi
corazón
de
trampolín.
Мое
сердце
как
батут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: augusto dasca alguero, augusto algueró, jesus maria arozamena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.