Текст и перевод песни Rocío Dúrcal - Costumbres - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Costumbres - En Vivo
Costumbres - Live
Háblame
de
ti
Tell
me
about
yourself
Cuéntame
de
tu
vida
Tell
me
about
your
life
Sabes
tú
muy
bien
You
know
very
well
Que
yo
estoy
convencida
That
I
am
convinced
De
que
tú
no
puedes
That
you
can't
Aunque
intentes
olvidarme
Even
if
you
try
to
forget
me
Siempre
volverás
You
will
always
return
Una
y
otra
vez
Time
and
time
again
Una
y
otra
vez
Time
and
time
again
Siempre
volverás
You
will
always
return
Aunque
ya
no
sientas
más
amor
por
mi
Even
if
you
don't
feel
love
for
me
anymore
Sólo
rencor
Only
resentment
Yo
tampoco
tengo
nada
que
sentir
I
don't
have
anything
to
feel
either
Y
eso
es
peor
And
that's
worse
Pero
te
extraño
But
I
miss
you
También
te
extraño
I
miss
you
too
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
There's
no
doubt
that
it's
true
that
habit
Es
más
fuerte
que
el
amor
Is
stronger
than
love
Sé
que
tú
no
puedes
I
know
that
you
can't
Aunque
intentes
olvidarme
Even
if
you
try
to
forget
me
Siempre
volverás
You
will
always
return
Una
y
otra
vez
Time
and
time
again
Una
y
otra
vez
Time
and
time
again
Siempre
volverás
You
will
always
return
Aunque
ya
no
sientas
más
amor
por
mí
Even
if
you
no
longer
feel
love
for
me
Sólo
rencor
Only
resentment
Yo
tampoco
tengo
nada
que
sentir
I
don't
have
anything
to
feel
either
Y
eso
es
peor
And
that's
worse
Pero
te
extraño
But
I
miss
you
Como
te
extraño
How
I
miss
you
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
There's
no
doubt
that
it's
true
that
habit
Es
más
fuerte
que
el
amor
Is
stronger
than
love
No
cabe
duda
que
es
verdad
que
la
costumbre
There's
no
doubt
that
it's
true
that
habit
Es
más
fuerte
que
el
amor
Is
stronger
than
love
(Un
beso
alto
muy
fuerte
para
todos)
(A
big
kiss
to
everyone)
(Se
os
quiere)
(I
love
you)
(De
corazón
los
veo
siempre
que
queráis)
(From
the
heart,
I
will
always
see
you
whenever
you
want)
(Suerte,
salud)
(Good
luck,
good
health)
(Te
quiero,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero)
(I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you)
(Mil
gracias)
(Thank
you
very
much)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.