Rocío Dúrcal - Dónde Estarán Nuestros Tiempos? (Where Did They Go?) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rocío Dúrcal - Dónde Estarán Nuestros Tiempos? (Where Did They Go?)




Dónde Estarán Nuestros Tiempos? (Where Did They Go?)
Where Did They Go? (Dónde Estarán Nuestros Tiempos?)
Hoy buscando en mi pasado,
Today, searching in my past,
Puedo recordar,
I remember,
Luces de colores,
Colored lights,
Reflejándose en el mar.
Reflecting upon the sea.
Y bebiendo hasta,
And drinking until,
Que el primer rayo de sol,
The first ray of sunshine,
Cambiaba nuestra risa,
Would change our laughter,
Por un adiós.
For a farewell.
Donde estarán nuestros tiempos,
Where did our times go,
Y las flores y el champán,
And all the flowers and champagne,
De aquellas vivencias,
Of those experiences,
Casi nada queda ya.
There's almost nothing left.
Donde estarán los amores,
Where did the love go,
Que muy joven disfrute,
That I enjoyed so much when I was young,
De alguno me pregunto,
Of some I wonder,
Si tal vez me enamore.
If maybe I'll fall in love again.
Bajo una suave lluvia,
Under the soft rain,
Una noche más,
One night more,
Un hombre me ofrece todo,
A man offers me everything,
Excepto su amistad.
Except for his friendship.
La promesa de un amor,
The promise of a love,
Que nunca morirá,
That will last forever,
La mañana su adiós,
The morning will give me its goodbye,
Me traerá.
I know.
Donde estarán nuestros tiempos,
Where did our times go,
Y las flores y el champán,
And all the flowers and champagne,
De aquellas vivencias,
Of those experiences,
Casi nada queda ya.
There's almost nothing left.
Donde estarán los amores,
Where did the love go,
Que muy joven disfrute,
That I enjoyed so much when I was young,
De alguno me pregunto,
Of some I wonder,
Si tal vez me enamore.
If maybe I'll fall in love again.
El recuerdo del pasado,
The memory of the past,
Me hace entristecer,
Makes me sad,
Sueños e ilusiones,
Dreams and illusions,
Se confunden en ser.
Are confused within me.
Solo espero que ahora,
I only hope that now,
Se realicen de una vez,
They will come true at once,
Y todo vuelva a ser,
And everything will be fine again,
Como antes fue.
As it was before.
Donde estarán nuestros tiempos,
Where did our times go,
Y las flores y el champán,
And all the flowers and champagne,
De aquellas vivencias,
Of those experiences,
Casi nada queda ya.
There's almost nothing left.
Donde estarán los amores,
Where did the love go,
Que muy joven disfrute,
That I enjoyed so much when I was young,
De alguno me pregunto,
Of some I wonder,
Si tal vez me enamore.
If maybe I'll fall in love again.
Lalalaralalalalalarara,
Lalalalalalalalala,
Lalalaralalarararalalalala.
Lalalaralalarararalalalala.





Авторы: HARRY LLOYD, GLORIA SKLEROV


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.