Текст и перевод песни Rocío Dúrcal - Es Mi Castigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Mi Castigo
It's My Punishment
He
intentado
imaginar
que
fue
mejor
I've
tried
to
imagine
it
was
better
Alejarte
de
mi
vida,
To
remove
you
from
my
life,
He
intentado
de
mil
formas
arrancar
I've
tried
in
a
thousand
ways
to
tear
out
Tus
recuerdos
de
mi
ser,
Your
memories
from
my
being,
He
inventado
cada
historia
de
un
amor
I've
invented
every
story
of
a
love
Que
calmara
esta
agonía,
That
would
calm
this
agony,
He
buscado
de
mil
formas
escapar
I've
searched
in
a
thousand
ways
to
escape
De
la
cárcel
de
tu
piel.
From
the
prison
of
your
skin.
Si
una
vez
creí
ser
dueña
del
amor
If
I
once
believed
I
owned
the
love
Que
me
dabas
sin
medida,
That
you
gave
me
without
measure,
Si
una
vez
creí
ser
libre
del
dolor
de
If
I
once
believed
I
was
free
from
the
pain
of
Ya
no
volverte
a
ver,
Never
seeing
you
again,
Ahora
tengo
que
pagarte
por
mi
error
Now
I
have
to
pay
you
for
my
mistake
Al
saber
que
no
eres
mio,
Knowing
that
you
are
not
mine,
Ahora
tengo
que
sufrir
la
decepción
Now
I
have
to
suffer
the
disappointment
De
tenerte
que
perder.
Of
having
to
lose
you.
Ya
no
basta
con
soñar
que
te
he
olvidado
It's
no
longer
enough
to
dream
that
I've
forgotten
you
Con
decirte
que
me
he
vuelto
a
enamorar,
To
tell
you
that
I've
fallen
in
love
again,
Ya
no
basta
con
beber
en
otros
labios
It's
no
longer
enough
to
drink
from
other
lips
Lo
tengo
que
aceptar
te
sigo
amando.
I
have
to
accept
that
I
still
love
you.
Ya
no
basta
con
echarte
en
el
olvido
It's
no
longer
enough
to
forget
you
Con
decirme
que
tu
amor
no
duele
mas
To
tell
myself
that
your
love
no
longer
hurts
Ya
no
puedo
dar
la
espalda
a
lo
perdido
I
can
no
longer
turn
my
back
on
what's
lost
Por
que
vivir
sin
ti
Because
living
without
you
ES
MI
CASTIGO.
IS
MY
PUNISHMENT.
Ya
lo
vez
que
tarde
vine
a
comprender
You
see,
I
came
to
understand
too
late
El
amor
que
tu
me
dabas
The
love
that
you
gave
me
Ya
lo
vez
que
torpe
fui
con
tu
querer
You
see,
how
clumsy
I
was
with
your
love
Con
tu
entrega
y
con
tu
amor
With
your
devotion
and
your
love
Solo
quiero
que
me
digas
de
una
vez
I
just
want
you
to
tell
me
once
and
for
all
Si
aun
me
queda
una
esperanza
If
there
is
still
hope
for
me
Solo
quiero
que
me
digas
de
una
vez
I
just
want
you
to
tell
me
once
and
for
all
Si
me
quedo
con
tu
adiós.
If
I'm
left
with
your
goodbye.
Ya
no
basta
con
soñar
que
te
he
olvidado
It's
no
longer
enough
to
dream
that
I've
forgotten
you
Con
decirte
que
me
he
vuelto
a
enamorar,
To
tell
you
that
I've
fallen
in
love
again,
Ya
no
basta
con
beber
en
otros
labios
It's
no
longer
enough
to
drink
from
other
lips
Lo
tengo
que
aceptar
te
sigo
amando.
I
have
to
accept
that
I
still
love
you.
Ya
no
basta
con
echarte
en
el
olvido
It's
no
longer
enough
to
forget
you
Con
decirme
que
tu
amor
no
duele
mas
To
tell
myself
that
your
love
no
longer
hurts
Ya
no
puedo
dar
la
espalda
a
lo
perdido
I
can
no
longer
turn
my
back
on
what's
lost
Por
que
vivir
sin
ti
Because
living
without
you
ES
MI
CASTIGO.
IS
MY
PUNISHMENT.
Por
que
vivir
sin
ti
Because
living
without
you
ES
MI
CASTIGO...
IS
MY
PUNISHMENT...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kike Santander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.