Текст и перевод песни Rocío Dúrcal - Es Mi Castigo
Es Mi Castigo
Мое наказание
He
intentado
imaginar
que
fue
mejor
Я
пыталась
представить,
что
было
бы
лучше
Alejarte
de
mi
vida,
Изгнать
тебя
из
своей
жизни,
He
intentado
de
mil
formas
arrancar
Я
пыталась
тысячей
способов
вырвать
Tus
recuerdos
de
mi
ser,
Твои
воспоминания
из
своего
существа,
He
inventado
cada
historia
de
un
amor
Я
выдумывала
каждую
историю
любви
Que
calmara
esta
agonía,
Чтобы
унять
эту
агонию,
He
buscado
de
mil
formas
escapar
Я
искала
тысячу
способов
сбежать
De
la
cárcel
de
tu
piel.
Из
тюрьмы
твоей
кожи.
Si
una
vez
creí
ser
dueña
del
amor
Если
я
когда-то
думала,
что
владею
любовью,
Que
me
dabas
sin
medida,
Которую
ты
безмерно
мне
отдавал,
Si
una
vez
creí
ser
libre
del
dolor
de
Если
я
когда-то
думала,
что
освобожусь
от
боли
Ya
no
volverte
a
ver,
От
того,
что
больше
тебя
не
увижу,
Ahora
tengo
que
pagarte
por
mi
error
Теперь
мне
приходится
расплачиваться
за
свою
ошибку
Al
saber
que
no
eres
mio,
За
то,
что
ты
не
мой,
Ahora
tengo
que
sufrir
la
decepción
Теперь
мне
приходится
страдать
от
разочарования
De
tenerte
que
perder.
Потерять
тебя.
Ya
no
basta
con
soñar
que
te
he
olvidado
Больше
недостаточно
мечтать,
что
я
тебя
забыла
Con
decirte
que
me
he
vuelto
a
enamorar,
Говорить
тебе,
что
я
снова
влюбилась,
Ya
no
basta
con
beber
en
otros
labios
Больше
недостаточно
пить
из
других
губ
Lo
tengo
que
aceptar
te
sigo
amando.
Я
должна
признать,
я
все
еще
люблю
тебя,
Ya
no
basta
con
echarte
en
el
olvido
Больше
недостаточно
забыть
о
тебе
Con
decirme
que
tu
amor
no
duele
mas
Убеждать
себя,
что
твоя
любовь
больше
не
причиняет
боли
Ya
no
puedo
dar
la
espalda
a
lo
perdido
Я
больше
не
могу
отвернуться
от
утраченного
Por
que
vivir
sin
ti
Потому
что
жить
без
тебя
ES
MI
CASTIGO.
ЭТО
МОЕ
НАКАЗАНИЕ.
Ya
lo
vez
que
tarde
vine
a
comprender
Ты
видишь,
я
слишком
поздно
поняла
El
amor
que
tu
me
dabas
Любовь,
которую
ты
мне
дарил
Ya
lo
vez
que
torpe
fui
con
tu
querer
Ты
видишь,
я
была
слепа
к
твоей
любви
Con
tu
entrega
y
con
tu
amor
К
твоей
преданности
и
твоей
любви
Solo
quiero
que
me
digas
de
una
vez
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
сказал
мне
прямо
сейчас
Si
aun
me
queda
una
esperanza
Если
у
меня
еще
есть
надежда
Solo
quiero
que
me
digas
de
una
vez
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
сказал
мне
прямо
сейчас
Si
me
quedo
con
tu
adiós.
Если
мне
остаться
с
твоим
прощанием.
Ya
no
basta
con
soñar
que
te
he
olvidado
Больше
недостаточно
мечтать,
что
я
тебя
забыла
Con
decirte
que
me
he
vuelto
a
enamorar,
Говорить
тебе,
что
я
снова
влюбилась,
Ya
no
basta
con
beber
en
otros
labios
Больше
недостаточно
пить
из
других
губ
Lo
tengo
que
aceptar
te
sigo
amando.
Я
должна
признать,
я
все
еще
люблю
тебя,
Ya
no
basta
con
echarte
en
el
olvido
Больше
недостаточно
забыть
о
тебе
Con
decirme
que
tu
amor
no
duele
mas
Убеждать
себя,
что
твоя
любовь
больше
не
причиняет
боли
Ya
no
puedo
dar
la
espalda
a
lo
perdido
Я
больше
не
могу
отвернуться
от
утраченного
Por
que
vivir
sin
ti
Потому
что
жить
без
тебя
ES
MI
CASTIGO.
ЭТО
МОЕ
НАКАЗАНИЕ.
Por
que
vivir
sin
ti
Потому
что
жить
без
тебя
ES
MI
CASTIGO...
ЭТО
МОЕ
НАКАЗАНИЕ...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kike Santander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.