Текст и перевод песни Rocío Dúrcal - La Gata Bajo la Lluvia - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gata Bajo la Lluvia - En Vivo
The Cat in the Rain - Live
Tranquilo,
no
te
voy
a
molestar
Don't
worry,
I
won't
bother
you
Mi
suerte
estaba
echada,
ya
lo
sé
My
fate
was
sealed,
I
know
it
Y
sé
que
hay
un
torrente
dando
vueltas
por
tu
mente
And
I
know
there's
a
torrent
swirling
around
in
your
mind
Lo
nuestro
solo
fue
casualidad
Ours
was
just
a
coincidence
La
misma
hora
el
mismo
boulevard
The
same
time,
the
same
boulevard
No
temas
no
hay
cuidado,
no
te
culpo
del
pasado
Fear
not,
no
worries,
I
don't
blame
you
for
the
past
Ya
lo
ves,
la
vida
es
así
You
see,
life
is
like
that
Tú
te
vas
y
yo
me
quedo
aquí
You
go
and
I
stay
here
Lloverá
y
ya
no
seré
tuya
It
will
rain
and
I
will
no
longer
be
yours
Seré
la
gata
bajo
la
lluvia
I
will
be
the
cat
in
the
rain
Y
maullaré
por
ti
And
I
will
meow
for
you
Lo
sé,
no
digas
nada,
de
verdad
I
know,
say
nothing,
really
Si
ves
alguna
lágrima,
perdón
If
you
see
a
tear,
forgive
me
Ya
sé
que
no
has
querido
hacer
llorar
a
un
gato
herido
I
know
you
didn't
mean
to
make
a
wounded
cat
cry
Si
alguna
vez
nos
vemos
por
ahí
If
we
ever
see
each
other
again
Invítame
un
café
y
hazme
el
amor
Buy
me
a
coffee
and
make
love
to
me
Y
si
ya
no
vuelvo
a
verte,
ojalá
que
tengas
suerte
And
if
I
never
see
you
again,
I
hope
you
have
good
luck
Ya
lo
ves,
la
vida
es
así
You
see,
life
is
like
that
Tú
te
vas
y
yo
me
quedo
aquí
You
go
and
I
stay
here
Lloverá
y
ya
no
seré
tuya
It
will
rain
and
I
will
no
longer
be
yours
Seré
la
gata
bajo
la
lluvia
I
will
be
the
cat
in
the
rain
Ya
lo
ves,
la
vida
es
así
You
see,
life
is
like
that
Tú
te
vas
y
yo
me
quedo
aquí
You
go
and
I
stay
here
Lloverá
y
ya
no
seré
tuya
It
will
rain
and
I
will
no
longer
be
yours
Seré
la
gata
bajo
la
lluvia
I
will
be
the
cat
in
the
rain
Y
maullaré
por
ti
And
I
will
meow
for
you
Hola,
¿qué
tal?,
¿cómo
han
estado?
Hello,
how
are
you,
how
have
you
been?
Yo,
muy
feliz
de
poder
estar
I'm
very
happy
to
be
able
to
be
Nnuevamente
en
este
recinto
tan
precioso
como
lo
han
dejado
Once
again
in
this
beautiful
venue
as
you
have
left
it
Y
muy
contenta,
también,
de
que
ustedes
hayan
podido
venir
And
also
very
happy
that
you
have
been
able
to
come
Para
nosotros
es
un
orgullo
y
una
satisfacción
For
us,
it
is
a
pride
and
a
satisfaction
Como
siempre
les
digo
As
I
always
tell
you
Espero
que
el
ratito
que
estemos
juntos
lo
pasen
bien,
bien
I
hope
that
the
little
while
we
are
together
you
will
have
a
good
time
No
defraudarles
y
que
se
vayan
bien
contentos
Don't
let
you
down
and
that
you
will
leave
very
happy
¡Bienvenidos!,
gracias
por
estar.
Un
besito,
se
les
quiere
Welcome,
thank
you
for
being
here.
A
kiss,
we
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Milciades Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.