Rocío Dúrcal - La Guirnalda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rocío Dúrcal - La Guirnalda




La Guirnalda
Гирлянда
Estando yo sentada en la arena de la playa viendo el mar
Сидела я на песке, на берегу моря, смотрела на волны,
Un hombre guapo venía remando
А навстречу мне красивый мужчина греб на лодке,
En una barca que venía aproximándose hacia
Его лодка приближалась ко мне.
Él me miró, me sonrió y yo coquetamente viendo
Он посмотрел на меня, улыбнулся, а я, кокетничая,
Hice como que no vi
Сделала вид, что не заметила его.
Me dijo, hola, ¿por qué tan sola?
Он сказал: "Привет, почему ты одна?"
En ese tiempo estaba muy decepcionada de un amor
В то время я была очень разочарована в любви,
Le conté toda mi historia
Я рассказала ему всю свою историю,
De mi infierno y de mi gloria
О моем аде и моей славе,
La experiencia de un intento de un ayer que mal viví
О горьком опыте прошлого, которое я плохо прожила.
Al lado de un querer que me hizo ver mi suerte
Рядом с любимым, который показал мне мою судьбу,
Me quería cusar la muerte y por eso fue que huí
Он хотел перерезать мне горло, и поэтому я убежала.
Que me encontré con esos ojos verdes claros
И вот я встретила эти светло-зеленые глаза,
Como los mares, como los lagos
Как моря, как озера,
Y yo admiré su boca que no habló mentiras
И я любовалась его устами, которые не лгали.
La nueva historia, hoy se escribía
Новая история сегодня писалась,
Un bello idílio, recién nacía
Прекрасный роман только зарождался.
Le hice una guirnalda con puras bugambilias
Я сплела ему гирлянду из бугенвиллий,
La puso en mi frente, yo me sentí divina
Он надел ее мне на голову, и я почувствовала себя богиней.
Me convirtió en su reina y me llevó en su barca
Он сделал меня своей королевой и увез на своей лодке,
Y vimos a lo lejos el puerto de ballarta
И мы увидели вдали порт Валларты.
Oímos de las olas un canto dulce y suave
Мы услышали сладкую и нежную песнь волн,
Y vimos las gaviotas, mis consentidas aves volar
И увидели чаек, моих любимых птиц, парящих в небе.
Y al ritmo de la barca, yo me entregué en sus brazos
В ритме лодки я отдалась его объятиям
Y me perdí en el verde pilar de sus ojazos
И потерялась в зеленой бездне его глаз.
Y gocé el sol ponerse y más oscurecerse
И я наслаждалась закатом и сгущающимися сумерками,
Y de un momento a otro, el lucero apareció
И вдруг появилась звезда.
Nos vimos en silencio, pedimos tres deseos
Мы молча загадали три желания,
Dos se me consedieron y el otro aún no
Два исполнились, а третье - еще нет.
Hoy mi deseo es estar en esa barca
Сегодня мое желание - быть в той лодке,
Volver a estar en El Edén del puerto de Vallarta
Снова оказаться в Эдеме порта Валларты.
Hoy mi deseo es, estar en esa barca
Сегодня мое желание - быть в той лодке,
Volver a estar en El Edén del Puerto de Vallarta
Снова оказаться в Эдеме порта Валларты.
Aah aah aah
Aah aah aah





Авторы: Aguilera Valadez Alberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.