Текст и перевод песни Rocío Dúrcal - Las Viudas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
que
sola
y
hay
que
triste,
О,
как
одинока
и
печальна,
Se
queda
la
viuda,
Остаётся
вдова,
Soledad
que
necesita,
Одиночество,
которому
нужна,
Urgente
ayuda.
Неотложная
помощь.
En
la
cámara
nupcial,
В
супружеской
опочивальне,
Ya
no
hay
sombra
conyugal,
Больше
нет
супружеской
тени,
Y
en
el
baño,
el
pobre
espejo,
И
в
ванной,
бедному
зеркалу,
No
tiene
el
reflejo
de
lo
habitual.
Нет
отражения
привычного.
Si
resulta
que
viuda,
Если
случилось,
что
вдова,
Es
una
viudita,
Маленькая
вдовушка,
Más
cariño
y
mucho
mimo,
Больше
ласки
и
нежности,
Es
lo
que
necesita.
Это
то,
что
ей
нужно.
El
amor
que
ella
aprendió,
Любовь,
которую
она
узнала,
En
el
prologo
quedo,
В
прологе
осталась,
Haber
quien
es
el
que
puede,
Кто-то
же
должен,
Que
al
difunto
herede
lo
que
aquí
dejo.
Покойного
унаследовать,
что
здесь
оставил.
Hay
que
triste
ser
la
viuda,
О,
как
печально
быть
вдовой,
Que
un
marido
llora,
llora,
О
муже
плачет,
плачет,
Al
quedarse
sin
la
ayuda,
Оставаясь
без
помощи,
Que
le
falta
ahora,
ahora.
Которой
теперь
не
хватает,
сейчас.
No
hago
más
que
suspirar,
Я
вздыхаю
только
не
переставая,
No
me
puedo
consolar,
Я
не
могу
утешиться,
Y
es
que
pienso
con
tristeza,
И
я
думаю
с
грустью,
Que
ya
la
cabeza
no
va
a
levantar.
Что
уже
голову
не
поднимет
она.
Hay
que
triste
es
el
vacío,
О,
как
печальна
пустота,
Que
ha
quedado
en
una,
una,
Которая
осталась
в
одной,
одной,
Aunque
me
dejo
lo
mío,
Хотя
я
оставляю
своё,
Que
es
una
fortuna,
tuna,
Это
состояние,
состояние,
Una
finca
de
labor,
Земля
труда,
Explosivos
y
exterior,
Взрывчатые
вещества
и
наружные,
Y
por
eso
busco
un
hombre,
И
поэтому
я
ищу
мужчину,
A
quien
luego
nombre
mi
administrador.
Которого
потом
назову
своим
управляющим.
Adminístreme
usted,
Управляйте
мной,
Lo
que
el
pobrecito
dejo,
Тем,
что
бедняжка
оставил,
Hágalo
para
que
su
vacío,
Сделайте
так,
чтобы
его
пустота,
No
sienta,
yo.
Не
ощущалась
мной.
Acabo
mi
luna
de
miel,
Я
закончила
свой
медовый
месяц,
Y
se
fue
mi
dicha
con
el.
И
моё
счастье
ушло
с
ним.
Adminístreme
usted,
Управляйте
мной,
Lo
que
le
pobrecito
dejo,
Тем,
что
бедняжка
оставил,
Hágalo
para
que
su
vacío,
Сделайте
так,
чтобы
его
пустота,
No
sienta,
yo.
Не
ощущалась
мной.
Enviude
y
estoy
sin
amor.
Я
стала
вдовой
и
осталась
без
любви.
Adminístreme
usted,
Управляйте
мной,
Lo
que
el
me
dejo.
Тем,
что
он
оставил
мне.
Le
administrare
lo
que
el
pobrecito
dejo,
Я
буду
управлять
тем,
что
бедняжка
оставил,
Y
lo
haré
para
que
su
vacío,
И
я
сделаю
так,
чтобы
его
пустота,
No
sienta,
no.
Не
ощущалась,
нет.
Acabo
mi
luna
de
miel,
Я
закончила
свой
медовый
месяц,
Y
se
fue
mi
dicha
con
el.
И
моё
счастье
ушло
с
ним.
Adminístreme
usted,
Управляйте
мной,
Lo
que
le
pobrecito
dejo,
Тем,
что
бедняжка
оставил,
Hágalo
para
que
su
vacío,
Сделайте
так,
чтобы
его
пустота,
No
sienta,
yo.
Не
ощущалась
мной.
Enviudo
y
esta
sin
amor.
Я
стала
вдовой
и
осталась
без
любви.
Adminístreme
usted,
Управляйте
мной,
Lo
que
el
me
dejo.
Тем,
что
он
оставил
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: francisco alonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.