Rocío Dúrcal - Marinero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rocío Dúrcal - Marinero




Marinero
Моряк
Ay, marinero,
О, моряк,
Cuanto te quiero,
Я так люблю тебя,
Como deseo gozar de ti.
Как я желаю тебя.
Imagino que me miras,
Я представляю, что ты смотришь на меня,
Arrogante y luchador,
Надменный и сильный,
Y mi alma se somete,
И моя душа подчиняется,
Para pedir amor.
Чтобы просить любви.
Ay, marinero,
О, моряк,
Rosa de enero,
Январская роза,
Mira que blanca se ve mi piel.
Посмотри, как бела моя кожа.
Ojala que fuera tuya,
О, если бы я была твоей,
Ojala pudiera estar,
О, если бы я могла быть,
En tus brazos noche y día,
В твоих объятиях днями и ночами,
Cruzándonos la mar.
Пересекая с тобой море.
Marinero, marinero,
Моряк, моряк,
Por favor, por favor,
Пожалуйста, пожалуйста,
No te desvanezcas que me muero,
Не исчезай, я умру,
Si me dejas sin tu amor.
Если ты оставишь меня без своей любви.
Marinero, marinero,
Моряк, моряк,
Por favor, por favor,
Пожалуйста, пожалуйста,
No te desvanezcas que me muero,
Не исчезай, я умру,
Si me dejas sin tu amor.
Если ты оставишь меня без своей любви.
Ay, marinero,
О, моряк,
Piel de lucero,
Кожа, как у звезды,
Como me gusta tu palidez.
Как мне нравится твоя бледность.
Imagino tus caricias,
Я представляю твои ласки,
Y me siento sin querer,
И я чувствую себя безвольной,
Atajándome en tus labios,
Прильнувшей к твоим губам,
Por no morir de sed.
Чтобы не умереть от жажды.
Ay, marinero,
О, моряк,
Anda ligero,
Иди быстрее,
Ven que mi barco no espera más.
Приди, пока мой корабль не отплыл.
Que mi alma tiene ansia,
Моя душа жаждет,
De la tuya alrededor,
Твоего окружения,
Navegando entre las olas,
Плавая среди волн,
De un huracán de amor.
Урагана любви.
Marinero, marinero,
Моряк, моряк,
Por favor, por favor,
Пожалуйста, пожалуйста,
No te desvanezcas que me muero,
Не исчезай, я умру,
Si me dejas sin tu amor.
Если ты оставишь меня без своей любви.
Marinero, marinero,
Моряк, моряк,
Por favor, por favor,
Пожалуйста, пожалуйста,
No te desvanezcas que me muero,
Не исчезай, я умру,
Si me dejas sin tu amor.
Если ты оставишь меня без своей любви.
Marinero, marinero,
Моряк, моряк,
Por favor, por favor,
Пожалуйста, пожалуйста,
No te desvanezcas que me muero,
Не исчезай, я умру,
Si me dejas sin tu amor.
Если ты оставишь меня без своей любви.
Marinero, marinero,
Моряк, моряк,
Por favor, por favor,
Пожалуйста, пожалуйста,
No te desvanezcas que me muero,
Не исчезай, я умру,
Si me dejas sin tu amor.
Если ты оставишь меня без своей любви.
Marinero, marinero,
Моряк, моряк,
Por favor, por favor,
Пожалуйста, пожалуйста,
No te desvanezcas que me muero,
Не исчезай, я умру,
Si me dejas sin tu amor.
Если ты оставишь меня без своей любви.





Авторы: Rafael Pérez Botija


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.