Rocío Dúrcal - No Sirvo para Estar Sin Ti - Remasterizado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rocío Dúrcal - No Sirvo para Estar Sin Ti - Remasterizado




No Sirvo para Estar Sin Ti - Remasterizado
I Am Useless Without You - Remasterizado
Estoy atada a ti, no lo puedo remediar
I am bound to you, I can't help it
Como el rio al mar y el preso a la cadena
Like the river to the sea and the prisoner to the chain
Y si quieres que te diga la verdad
And if you want me to tell you the truth
No me pienso desatar, asi me muera
I won't let go, even if it kills me
Ire pegada a ti, esperando tu señal
I will go attached to you, waiting for your sign
Para darte lo que usted ordene y mande
To give you whatever you order and command
Y si quieres que te diga la verdad
And if you want me to tell you the truth
No te pienso abandonar asi me maten
I will not abandon you even if they kill me
Y es que no sirvo para estar sin ti
And it is that I am useless without you
Y es que me pierdo donde tu no estas
And it is that I am lost where you are not
Tuya es mi suerte, tuya es mi vida
Yours is my luck, yours is my life
Me llevas prendida alla donde vas
You take me with you wherever you go
Y es que no sirvo para estar sin ti
And it is that I am useless without you
Y es que me has hecho esclava de tu amor
And it is that you have made me a slave to your love
Has lo que quieras hacer conmigo
Do what you want to do with me
Yo solo te sigo lo entiendas o no
I just follow you whether you understand it or not
Te guardo para ti lo mejor que puedo dar
I keep the best I can give for you
Porque eres tu lo unico importante
Because you are the only important thing
Y si quieres que te diga la verdad
And if you want me to tell you the truth
Jamas te dejare asi me maten
I will never leave you even if they kill me
Te sere simpre tan fiel como un perro guardian
I will always be as faithful to you as a watchdog
A tu lado siempre sea como sea
By your side always, whatever happens
Y si quieres que te diga la verdad
And if you want me to tell you the truth
Jamas te dejare asi me muera
I will never leave you even if I die
Y es que no sirvo para estar sin ti
And it is that I am useless without you
Y es que me pierdo donde tu no estas
And it is that I am lost where you are not
Tuya es mi suerte, tuya es mi vida
Yours is my luck, yours is my life
Me llevas prendida alla donde vas
You take me with you wherever you go
Y es que no sirvo para estar sin ti
And it is that I am useless without you
Y es que me has hecho esclava de tu amor
And it is that you have made me a slave to your love
Has lo que quieras hacer conmigo
Do whatever you want to do with me
Yo solo te sigo, lo quieras o no
I just follow you, whether you like it or not
Y es que no sirvo para estar sin ti
And it is that I am useless without you
Y es que me pierdo donde tu no estas
And it is that I am lost where you are not
Tuya es mi suerte tuya es mi vida
Yours is my luck, yours is my life
Me llevas prendida alla donde vas.
You take me with you wherever you go.





Авторы: Garcia Rafael Perez Botija


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.