Текст и перевод песни Rocío Dúrcal - Un Pedazo de Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Pedazo de Luna
A Piece of the Moon
Ese
hombre
tiene
algo
que
me
nubla
la
razón
That
man
has
something
that
clouds
my
reason
Yo
lo
veo,
y
se
me
pone
como
loco
el
corazón
When
I
see
him,
my
heart
goes
crazy
Cuando
me
mira,
casi,
casi
ya
no
puedo
ni
pensar
When
he
looks
at
me,
I
almost,
almost
can't
think
anymore
Él
se
adueñó
de
mi
cabeza
y
de
todo
lo
demás
He
took
over
my
head
and
everything
else
Él
le
puso
alas
a
mi
vida
(ay,
ay,
ay,
ay)
He
put
wings
on
my
life
(oh
oh
oh
oh)
Él
es
para
mí
la
luz
del
sol
He
is
the
sunlight
to
me
Él
trajo
de
nuevo
la
esperanza
He
brought
back
hope
Él
llenó
mi
mundo
de
color
He
filled
my
world
with
color
Se
me
derrite
la
boca
My
mouth
melts
Cuando
él
me
besa
yo
me
vuelvo
loca
When
he
kisses
me,
I
go
crazy
Se
me
derrite
la
piel
si
me
toca
él
My
skin
melts
if
he
touches
me
Si
me
abraza
él
If
he
holds
me
Yo
me
vuelvo
loca
I
go
crazy
Yo
no
sé
lo
que
me
ha
hecho,
pero
desde
que
llegó
I
don't
know
what
he
did
to
me,
but
since
he
arrived
Todo
el
cuerpo
se
me
agita
solo
de
escuchar
su
voz
My
whole
body
shakes
just
to
hear
his
voice
Y
este
volcán
que
llevo
dentro,
por
su
causa
y
nada
más
And
this
volcano
inside
me,
only
because
of
him
Me
tiene
ardiendo
como
el
fuego
y
cada
vez
me
quema
más
Keeps
me
burning
like
fire
and
burns
me
more
and
more
Él
le
puso
alas
a
mi
vida
(ay,
ay,
ay,
ay)
He
put
wings
on
my
life
(oh
oh
oh
oh)
Él
es
para
mí
la
luz
del
sol
He
is
the
sunlight
to
me
Él
trajo
de
nuevo
la
esperanza
He
brought
back
hope
Él
llenó
mi
mundo
de
color
He
filled
my
world
with
color
Se
me
derrite
la
boca
My
mouth
melts
Cuando
él
me
besa
yo
me
vuelvo
loca
When
he
kisses
me,
I
go
crazy
Se
me
derrite
la
piel
si
me
toca
él
My
skin
melts
if
he
touches
me
Si
me
abraza
él
If
he
holds
me
Yo
me
vuelvo
loca
I
go
crazy
Si
me
ha
hecho
brujería,
no
lo
quiero
ni
saber
If
he's
done
witchcraft
on
me,
I
don't
want
to
know
Lo
importante
es
que
me
siento
como
sueña
una
mujer
The
important
thing
is
that
I
feel
like
a
woman
dreams
Me
seduce
y
me
enloquece,
y
me
sumerge
en
el
placer
He
seduces
me,
drives
me
crazy,
and
immerses
me
in
pleasure
Me
llena
toda
con
su
amor
de
la
cabeza
hasta
los
pies
He
fills
me
up
with
his
love
from
head
to
toe
Él
le
puso
alas
a
mi
vida
(ay,
ay,
ay,
ay)
He
put
wings
on
my
life
(oh
oh
oh
oh)
Él
es
para
mí
la
luz
del
sol
He
is
the
sunlight
to
me
Él
trajo
de
nuevo
la
esperanza
He
brought
back
hope
Él
llenó
mi
mundo
de
color
He
filled
my
world
with
color
Se
me
derrite
la
boca
My
mouth
melts
Cuando
él
me
besa,
yo
me
vuelvo
loca
When
he
kisses
me,
I
go
crazy
Se
me
derrite
la
piel
si
me
toca
él
My
skin
melts
if
he
touches
me
Si
me
abraza
él
If
he
holds
me
Yo
me
vuelvo
loca
(loca,
loca,
loca,
loca,
loquita
de
amor)
I
go
crazy
(crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
in
love)
Yo
me
vuelvo
loca,
loca,
loca,
loca,
loquita
de
amor
I
go
crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
in
love
(Loca,
loca,
loca,
loca,
loquita
de
amor)
(Crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
in
love)
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
(Loca,
loca,
loca,
loca),
loquita
de
amor
(Crazy,
crazy,
crazy,
crazy),
crazy
in
love
(Yo
me
vuelvo
loca,
loca,
loca,
loca,
loquita
de
amor)
(I
go
crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
in
love)
(Loca,
loca,
loca)
(Crazy,
crazy,
crazy)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.