Rocío Dúrcal - Vestida de Blanco - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rocío Dúrcal - Vestida de Blanco




Vestida de Blanco
В белом платье
Yo voy a casarme
Я собираюсь выйти замуж,
Vestida de blanco
Одетая в белое,
Y en la Iglesia un banco
И в церкви я хочу
Quiero reservar.
Зарезервировать скамью.
Para que vengas
Чтобы ты пришел
Como un invitado
Как гость,
Y bien a tu lado
И смотрел на меня,
Me mires pasar.
Проходящую мимо тебя.
Vas a dar cuenta
Ты поймешь,
Que esta mujercita
Что эта женщина
Va llena de dicha
Идет к алтарю
Camino al altar.
Полная счастья.
Del brazo de un hombre
Под руку с мужчиной,
Que me da su nombre;
Который дает мне свое имя;
me lo negaste...
Ты отказал мне в этом...
Te arrepentirás
Ты пожалеешь.
Yo voy a casarme
Я собираюсь выйти замуж,
Vestida de blanco;
Одетая в белое;
Va a dolerte tanto...
Тебе будет так больно...
Te arepentirás.
Ты пожалеешь.
Yo voy a casarme
Я собираюсь выйти замуж,
Vestida de blanco
Одетая в белое,
Y no sabes cuánto
И ты не представляешь,
Te arrepentirás.
Как ты пожалеешь.
Cuando pase el tiempo,
Когда пройдет время,
Cuando me recuerdes,
Когда ты вспомнишь меня,
Cuando por las noches
Когда в ночи
Sientas soledad.
Ты будешь чувствовать одиночество.
Llorarás bajito,
Ты будешь плакать тихо,
Llorarás por dentro
Плакать внутри,
Guardando apariencias
Сохраняя видимость,
Queriendo ocultar.
Пытаясь скрыть.
Y será muy tarde,
И будет уже поздно,
Ya no habrá regreso,
Не будет возврата,
Esta misma noche
Уже сегодня ночью
Me vas a perder.
Ты потеряешь меня.
Del brazo de un hombre,
Под руку с мужчиной,
Que me da su nombre,
Который дает мне свое имя,
me lo negaste
Ты отказал мне в этом,
Y te va a doler.
И тебе будет больно.
Yo voy a casarme
Я собираюсь выйти замуж,
Vestida de blanco;
Одетая в белое;
Va a dolerte tanto...
Тебе будет так больно...
Te arrepentirás.
Ты пожалеешь.
Yo voy a casarme
Я собираюсь выйти замуж,
Vestida de blanco
Одетая в белое,
Y no sabes cuánto
И ты не представляешь,
Te arrepentirás.
Как ты пожалеешь.
Yo voy a casarme
Я собираюсь выйти замуж,
Vestida de blanco;
Одетая в белое;
Va a dolerte tanto...
Тебе будет так больно...
Te arrepentirás.
Ты пожалеешь.
Yo voy a casarme
Я собираюсь выйти замуж,
Vestida de blanco
Одетая в белое,
Y no sabes cuánto
И ты не представляешь,
Te arrepentirás.
Как ты пожалеешь.





Авторы: Roberto Livi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.