Текст и перевод песни Rod Black - Keepin' On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Excepect
the
Unxcepected
Expect
the
Unexpected
خور
خور
خور
خور
خور
ياض
ولة
Blah
Blah
Blah
Blah
Blah,
Yeah,
Bro
خور
خور
خور
خور
خور
واسمع
ياض
ولة
Blah
Blah
Blah
Blah
Blah,
Listen
up,
Bro
Yeha
baby
Yeha
Yeha
baby
Yeha
جدعان
طيبين
وبقلب
ابيض
كبير
Real
good
guys,
big-hearted
كلمات
غريبة
عني
مابسمعهاش
كتير
Weird
words,
haven't
heard
many
like
that
يمكن
صدفتني
مرة
فى
فيلم
قديم
كتير
Maybe
I
bumped
into
'em
in
some
old
movie
او
حتي
في
يوم
قريتها
في
ميكي
او
سمير
Or
maybe
I
read
'em
once
in
Mickey
or
Samir
كلمة
طلعت
مهمة
خلتني
شخص
غير
A
word
that
became
important,
made
me
a
different
person
كانت
حياتي
فاضية
جوينت
فجوينت
بطير
My
life
was
empty,
joint
after
joint,
flying
high
جروب
ع
الفيس
بوك
نيولوك
تفاهة
Facebook
group,
New
Look,
foolishness
لا
عمرى
كان
لى
هدف
بس
جبت
اهداف
كتير
I
never
had
a
goal,
now
I've
got
plenty
Fifa
Winning
Eleven
We
El
Games
Every
Where
I
do
Fifa
Winning
Eleven,
We
El
Games
Every
Where
I
do
فين
الرباية
فين
لا
ربيت
شعري
الكبير
Where's
the
upbringing?
I
haven't
raised
my
long
hair
حددت
اية
في
حياتك
دقني
فقط
لا
غير
Defined
what
in
your
life?
Just
hit
me,
nothing
else
فجأة
حلقتلي
دنيا
تقولش
أشطر
حلاق
Suddenly
a
world
opens
up,
like
the
best
barber
وانا
اللي
مابكيتش
عمرى
من
وقت
ماقولت
واااء
And
me,
I
haven't
cried
since
I
said
"Waaaa!"
عشت
ايام
مش
في
بالك
زي
الجحش
في
السباق
Lived
days
you
wouldn't
believe,
like
a
snake
in
a
race
عشت
عيشة
صعبة
ناشفة
عيشة
خلت
خلقي
ضاق
Lived
a
tough,
rough
life,
a
life
that
made
my
soul
shrink
اتبهدلت
اتعذبت
قالو
عني
خلاص
هموت
Got
messed
up,
tortured,
they
said
I
was
done
for
اتهزقت
واستحملت
بردو
قالو
انا
شاب
توتوت
Got
humiliated,
endured,
they
still
called
me
a
weakling
قد
ماعشت
وسط
شلة
وقفو
جمبى
بدون
شروط
As
much
as
I
lived
among
a
group
who
stood
by
me
unconditionally
طلعو
ناس
كدة
م
اللى
هي
دوغري
دى
في
قلبك
تفوت
They
turned
out
to
be
the
kind
of
people,
straight
to
your
heart
وقلوبهم
بيضة
صافية
حقيقي
جامدة
موت
And
their
hearts,
white,
pure,
really
strong,
dead
serious
ونفوسهم
بردو
اغلي
م
الدهب
وم
الياقوت
And
their
souls,
more
precious
than
gold
and
sapphires
مليانة
حسن
نية
وكرامة
بدون
حدود
Full
of
good
intentions
and
boundless
dignity
ومحبة
م
اللي
هي
بتعمر
البيوت
And
love,
the
kind
that
builds
homes
بتعمر
البيوت
Builds
homes
جدعان
طيبين
وبقلب
ابيض
كبير
Real
good
guys,
big-hearted
جدعان
مية
مية
قوى
قوى
قلوبهم
عمرانة
خير
Real
good
guys,
strong,
strong,
their
hearts
are
filled
with
good
جدعان
طيبين
وبقلب
ابيض
كبير
Real
good
guys,
big-hearted
جدعان
مية
مية
قوى
قوى
قلوبهم
عمرانة
خير
Real
good
guys,
strong,
strong,
their
hearts
are
filled
with
good
مايهمش
انت
مين
It
doesn't
matter
who
you
are
Who
Ever
I
Dont
Care
Who
Ever
I
Don't
Care
مولود
في
قلب
حارة
او
كنت
ابن
وزير
Born
in
the
heart
of
a
slum,
or
son
of
a
minister
لو
لابس
دبلة
فالصو
او
خاتم
سوليتير
Wearing
a
simple
ring
or
a
solitaire
لو
تشرب
معدنية
او
جنب
بيتكو
زير
Drinking
bottled
water,
or
having
a
water
tank
next
to
your
house
تمشي
في
نادي
الجزيرة
بالبلادورك
الخطير
Walking
in
Gezira
Club,
on
the
dangerous
boardwalk
او
غيه
بغداديه
بأنواع
حمام
كتير
Or
a
Baghdadi
donkey
with
lots
of
baths
زاجل
أو
كان
مراسله
شقلباظ
يقلب
يطير
Pigeon
post
or
a
messenger,
a
somersaulting
acrobat
كركندي
عبسي
مصري
وكشاك
بطراطير
Karkade,
Egyptian
absy,
and
a
bowl
of
sweet
potatoes
بتقسط
كل
حاجة
او
كان
كاشك
وفير
Paying
in
installments
or
having
abundant
cash
بتضرب
كورس
ديكا
او
هرمونات
كتر
Taking
Deca
Durabolin,
or
plenty
of
hormones
او
منفض
للرياضة
كورسات
وصراصير
Or
avoiding
sports,
courses,
and
crickets
لو
تاكل
توست
ماركة
اغلي
من
دستة
فطير
Eating
branded
toast,
more
expensive
than
a
dozen
loaves
او
تاكل
المدعم
في
الطابور
مالوش
نظير
Or
eating
subsidized
food
in
the
unparalleled
queue
لو
ابيض
شق
لفت
او
اسود
فحم
جير
Light-skinned,
charming,
or
dark-skinned,
like
coal
dust
لو
اقرع
زلابطة
او
شعرك
فوق
غزير
Bald,
or
with
hair
longer
than
mine
عندك
عربية
كارو
او
عربيه
بشوفيير
Having
a
small
car
or
a
car
with
a
chauffeur
لو
كنت
بتحكي
عربي
او
تحكي
لغات
كتير
Speaking
Arabic,
or
many
languages
بتسمع
باند
غربي
او
طبل
وزمامير
Listening
to
a
Western
band,
or
drums
and
horns
بلاهة
لو
كنت
دة
او
دة
وفي
لحظة
لقيت
فيها
خير
Foolishness,
if
you're
this
or
that,
and
you
find
good
in
a
moment
دة
اهم
حاجة
ليك
وبقولها
Every
Where
تكونو
That's
the
most
important
thing
for
you,
and
I
say
it
everywhere
you
go
جدعان
طيبين
وبقلب
ابيض
كبير
Real
good
guys,
big-hearted
جدعان
مية
مية
قلوبهم
عمرانة
خير
Real
good
guys,
strong,
strong,
their
hearts
are
filled
with
good
جدعان
طيبين
وبقلب
ابيض
كبير
Real
good
guys,
big-hearted
جدعان
مية
مية
قلوبهم
عمرانة
خير
Real
good
guys,
strong,
strong,
their
hearts
are
filled
with
good
قولي
احلفلك
باية
ولا
ليك
علية
يمين
Tell
me
what
to
swear
by,
or
do
you
have
an
oath
on
me
دي
الناس
الايام
دي
الناس
جدعان
وطيبين
These
are
the
people
these
days,
the
people
are
real
and
kind
دة
طبع
واللة
فيهم
يساعدو
المظلومين
It's
their
nature,
by
God,
to
help
the
oppressed
يعني
المهم
قلبك
يكون
عمران
بخير
So,
the
important
thing
is
that
your
heart
is
filled
with
goodness
وتساعد
اللي
جنبك
غني
كان
او
فقير
And
you
help
those
around
you,
rich
or
poor
وتوريهم
جدعنتك
واصلك
الكبير
And
show
them
your
kindness,
your
great
lineage
دي
الجدعنة
يابني
كلمة
شاملة
حاجات
كتير
Kindness,
my
boy,
is
a
word
that
encompasses
many
things
شاملة
اية
يا
اطرش
قولت
قولت
حاجات
كتير
What
does
it
encompass,
deaf
one?
I
said,
many
things
جدعان
طيبين
وبقلب
ابيض
كبير
Real
good
guys,
big-hearted
جدعان
مية
مية
قوي
قوي
قلوبهم
عمرانة
خير
Real
good
guys,
strong,
strong,
their
hearts
are
filled
with
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Johnson, Rod Black
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.