Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fields of Wonder
Felder des Wunders
Fields
of
wonder
Felder
des
Wunders
Are
the
places
God
goes
walking
Sind
die
Orte,
wo
Gott
spazieren
geht
I
found
them
by
mistake
and
I've
trespassed
Ich
fand
sie
durch
Zufall
und
bin
unerlaubt
eingedrungen
A
mystic
I
am
not
Ein
Mystiker
bin
ich
nicht
And
yet
I
meditate
again
Und
doch
meditiere
ich
wieder
Amid
the
London
mornings
Inmitten
der
Londoner
Morgen
Hoping
that
my
thoughts
go
In
der
Hoffnung,
dass
meine
Gedanken
Back
to
California
Zurück
nach
Kalifornien
gehen
I
cannot
cable
love
nor
would
I
Ich
kann
Liebe
nicht
telegrafieren,
noch
würde
ich
es
tun
You
must
assume
Du
musst
annehmen
You
must
believe
Du
musst
glauben
That
seven
thousand
miles
Dass
siebentausend
Meilen
And
more
than
seven
hours
reach
away
Und
mehr
als
sieben
Stunden
entfernt
I
am
reaching
out
just
now
Ich
mich
gerade
jetzt
ausstrecke
To
the
far
fields
I
have
gone
Zu
den
fernen
Feldern,
die
ich
gegangen
bin
Down
along
the
sea
Unten
am
Meer
entlang
Above
the
hills
and
back
again
Über
die
Hügel
und
zurück
Thinking
I
was
running
new
ground
In
dem
Glauben,
ich
würde
Neuland
betreten
All
the
time
Die
ganze
Zeit
Learning
only
now
Und
erst
jetzt
lerne
That
all
those
wondrous
fields
Dass
all
diese
wundersamen
Felder
Are
meadows
that
a
new
lifetime
Wiesen
sind,
die
ein
neues
Leben
Would
not
last
long
enough
Nicht
lange
genug
dauern
würde
To
take
me
through
Um
mich
hindurchzuführen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rod Mc Kuen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.