Rod Stewart - Crazy About Her (2008 Remastered Album Version) - перевод текста песни на русский

Crazy About Her (2008 Remastered Album Version) - Rod Stewartперевод на русский




Crazy About Her (2008 Remastered Album Version)
Без ума от неё (2008 Remastered Album Version)
I walk the streets at night
Я брожу по улицам ночами,
Until the morning light comes shining through
Пока не забрезжит рассвет.
Can't get a good night's sleep
Не могу сомкнуть глаз,
Ain't been to work in weeks
Не был на работе уже несколько недель.
What am I gonna do
Что же мне делать?
Help me
Помогите!
Can't get her off my mind
Не могу выбросить её из головы.
I'm drinking too much wine
Я пью слишком много вина.
I'm burning up inside
Я сгораю изнутри.
If I could touch her face
Если бы я мог коснуться её лица,
Or take her out some place I'd be satisfied
Или пригласить её куда-нибудь, я был бы счастлив.
Hey, I'm a loaded gun
Эй, я заряженное ружье,
I'm crazy about her, crazy about her
Я без ума от неё, без ума от неё.
Hey, I'm a lovesick son
Эй, я безумно влюблен,
I'm crazy about her
Я без ума от неё.
I see her jogging in Central Park
Я вижу её, бегущую в Центральном парке
With one of them Walkman's on her head.
С одним из этих плееров на голове.
She was hot, young, beautiful
Она была горячей, молодой, красивой,
And I said to myself
И я сказал себе:
She's destined to be mine
"Она будет моей".
I see her every day
Я вижу её каждый день,
In rush hour or subway, in a grocery store
В час пик или в метро, в продуктовом магазине.
She don't notice me,
Она не замечает меня,
I might as well just be a cockroach on the floor
Для неё я словно таракан на полу.
If she belonged to me I'd give her everything
Если бы она была моей, я бы отдал ей всё,
I'd never cheat or lie
Никогда бы не изменял и не лгал.
I'd treat her with respect, not just a sex object
Я бы относился к ней с уважением, а не как к сексуальному объекту.
I ain't that kind of guy
Я не такой парень.
Hey, I'm a loaded gun
Эй, я заряженное ружье,
I'm crazy about her, crazy about her
Я без ума от неё, без ума от неё.
Hey, I'm a lovesick son
Эй, я безумно влюблен,
I'm crazy about her
Я без ума от неё.
I was standing outside the Met one day
Однажды я стоял у Метрополитен-музея,
When she drove by in a black Corvette
Когда она проехала мимо на чёрном Корвете.
I said Hey baby
Я сказал: "Эй, детка!"
I could've died, she looked straight through me
Я чуть не умер, она посмотрела сквозь меня.
But I know she's destined to be mine
Но я знаю, что она будет моей.
Every night I stand around her door and wait for her to come by
Каждый вечер я стою у её двери и жду, когда она появится.
She lives in one of those brown-stones with the guard outside
Она живёт в одном из тех коричневых домов с охраной,
And the limousines and the Rolls Royces coming and going
С лимузинами и Роллс-Ройсами, которые постоянно подъезжают и уезжают.
My friends all say she's way outta my class
Мои друзья говорят, что она не моего уровня,
But I know if she'd just get know me
Но я знаю, если бы она просто узнала меня,
I could give her something all those rich guy ain't got
Я мог бы дать ей то, чего нет у всех этих богачей.
Yeah!
Да!
Ain't gonna bide my time ain't gonna stand in line
Не буду тратить время, не буду стоять в очереди.
Somebody gonna get burned
Кто-то обжегся.
But, oh the problem is I think my loves at risk
Но, о, проблема в том, что, думаю, моя любовь в опасности.
She's the boss's girl
Она девушка босса.
Oh no
О нет.





Авторы: Rod Stewart, Jim Cregan, Duane S. Hitchings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.