Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy About Her [Al B. Sure Remix]
Без ума от неё [Al B. Sure Remix]
I
walk
the
streets
at
night
Я
брожу
по
улицам
ночью
Until
the
morning
light
comes
shining
through
Пока
не
забрезжит
рассвет
Can't
get
a
good
night's
sleep
Не
могу
нормально
выспаться
Ain't
been
to
work
in
weeks
Не
был
на
работе
уже
несколько
недель
What
am
I
gonna
do?
Что
же
мне
делать?
Can't
get
her
off
my
mind
Не
могу
выкинуть
её
из
головы
I'm
drinking
too
much
wine
Я
пью
слишком
много
вина
I'm
burning
up
inside
Я
сгораю
изнутри
If
I
could
touch
her
face
Если
бы
я
мог
коснуться
её
лица
Or
take
her
out
some
place
Или
пригласить
её
куда-нибудь
I'd
be
satisfied
Я
был
бы
счастлив
Hey,
I'm
a
loaded
gun
Эй,
я
заряженное
ружьё
I'm
crazy
about
her,
crazy
about
her
Я
без
ума
от
неё,
без
ума
от
неё
Hey,
I'm
a
lovesick
son
Эй,
я
безумно
влюблён
I'm
crazy
about
her
Я
без
ума
от
неё
I
see
her
jogging
in
Central
Park
Я
вижу
её,
бегающей
в
Центральном
парке
With
one
of
them
Walkman's
on
her
head
С
одним
из
этих
плееров
на
голове
She
was
hot,
young,
beautiful
Она
была
горячей,
молодой,
красивой
And
I
said
to
myself
И
я
сказал
себе
She's
destined
to
be
mine
Она
должна
быть
моей
I
see
her
every
day
Я
вижу
её
каждый
день
In
rush
hour
or
subway
В
час
пик
или
в
метро
In
a
grocery
store
В
продуктовом
магазине
She
don't
notice
me
Она
меня
не
замечает
I
might
as
well
just
be
Для
неё
я
словно
A
cockroach
on
the
floor
Таракан
на
полу
If
she
belonged
to
me
Если
бы
она
принадлежала
мне
I'd
give
her
everything
Я
бы
отдал
ей
всё
I'd
never
cheat
or
lie
Я
бы
никогда
не
изменял
и
не
лгал
I'd
treat
her
with
respect
Я
бы
относился
к
ней
с
уважением
Not
just
a
sex
object
Не
просто
как
к
сексуальному
объекту
I
ain't
that
kind
of
guy
Я
не
такой
парень
Hey,
I'm
a
loaded
gun
Эй,
я
заряженное
ружьё
I'm
crazy
about
her,
crazy
about
her
Я
без
ума
от
неё,
без
ума
от
неё
Hey,
I'm
a
lovesick
son
Эй,
я
безумно
влюблён
I'm
crazy
about
her
Я
без
ума
от
неё
I
was
standing
outside
the
met
one
day
Однажды
я
стоял
у
Метрополитен-музея
When
she
drove
by
in
a
black
Corvette
Когда
она
проехала
мимо
на
чёрном
Корвете
I
said,
"Hey
baby!"
Я
сказал:
"Эй,
детка!"
I
could've
died,
she
looked
straight
through
me
Я
чуть
не
умер,
она
посмотрела
сквозь
меня
But
I
know
she's
destined
to
be
mine
Но
я
знаю,
что
она
должна
быть
моей
Every
night,
I
stand
around
her
door
and
wait
for
her
to
come
by
Каждый
вечер
я
стою
у
её
двери
и
жду,
когда
она
появится
She
lives
in
one
of
those
brown-stones
with
the
guard
outside
Она
живёт
в
одном
из
этих
домов
из
коричневого
камня
с
охранником
у
входа
And
the
limousines
and
the
Rolls-Royce's
coming
and
going
И
лимузины,
и
Роллс-Ройсы
приезжают
и
уезжают
My
friends
all
say
she's
way
outta
my
class
Мои
друзья
говорят,
что
она
мне
не
по
зубам
But
I
know
if
she'd
just
get
to
know
me
Но
я
знаю,
если
бы
она
просто
узнала
меня
I
could
give
her
something
all
those
rich
guy
ain't
got
Я
мог
бы
дать
ей
то,
чего
нет
у
всех
этих
богачей
Ain't
gonna
bide
my
time
Не
буду
больше
ждать
Ain't
gonna
stand
in
line
Не
буду
стоять
в
очереди
Somebody
gonna
get
burned
Кто-то
пострадает
But,
oh,
the
problem
is
Но,
о,
проблема
в
том,
что
I
think
my
loves
at
risk
Я
думаю,
моя
любовь
в
опасности
She's
the
boss's
girl
Она
девушка
босса
Hey,
I'm
a
loaded
gun
Эй,
я
заряженное
ружьё
I'm
crazy
about
her,
crazy
about
her
Я
без
ума
от
неё,
без
ума
от
неё
Hey,
I'm
a
lovesick
son
Эй,
я
безумно
влюблён
I'm
crazy
about
her
Я
без
ума
от
неё
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rod Stewart, Jim Cregan, Duane S. Hitchings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.