Текст и перевод песни Rod Stewart - Farewell (Early Version)
Fare
thee
well
my
brother
Прощай
брат
мой
Please
don′t
stand
in
my
way
Пожалуйста
не
стой
у
меня
на
пути
I'm
going
down
to
that
dirty
town
Я
еду
в
этот
грязный
город.
No
matter
what
you
say
Что
бы
ты
ни
говорил
You
fooled
me
and
you
ruled
me
Ты
одурачил
меня
и
управлял
мной.
And
you
played
in
every
part
И
ты
играл
во
всех
ролях.
I
gotta
go,
it′s
no
use
me
stayin'
home
Я
должен
идти,
нет
смысла
оставаться
дома.
Goodbye
my
sister
Прощай
моя
сестра
Please
don't
let
me
see
you
cry
Пожалуйста,
не
дай
мне
увидеть,
как
ты
плачешь.
Gonna
be
a
star
some
day
Когда
нибудь
я
стану
звездой
No
matter
what
they
say
Что
бы
они
ни
говорили
And
when
you
hear
the
crowds
И
когда
ты
слышишь
шум
толпы
...
All
callin′
and
shouting
out
my
name
Все
кричат
и
выкрикивают
мое
имя.
Until
then,
my
little
friend,
I′ll
be
unsatisfied
А
до
тех
пор,
мой
маленький
друг,
я
буду
недоволен.
So
long
sweet
Melinda
Прощай
милая
Мелинда
Don't
forget
that
you′re
my
girl
Не
забывай,
что
ты
моя
девочка.
Gonna
dress
you
fine
Я
тебя
хорошо
одену
And
if
you
give
me
time
И
если
ты
дашь
мне
время
...
Make
you
proud
like
I
said
I
would
Заставлю
тебя
гордиться,
как
я
и
обещал.
And
if
the
Champs
Elysee's
no
fallacy
И
если
Елисейские
поля
не
ошибка
If
I
find
the
world
looks
like
it
should
Если
я
найду,
что
мир
выглядит
так,
как
должен
выглядеть.
Candy
cars,
movie
stars,
street
bars
Карамельные
машинки,
кинозвезды,
уличные
бары.
Then
I
could
stay
a
while
Тогда
я
мог
бы
остаться
ненадолго.
Well
I
love
you
Что
ж,
я
люблю
тебя.
Shall
I
write
or
phone
from
Paris
or
Rome
Написать
или
позвонить
из
Парижа
или
Рима
And
I′ll
miss
you
all
И
я
буду
скучать
по
всем
вам.
Even
tho'
you′re
tryin'
to
hold
me
back
Даже
если
ты
пытаешься
удержать
меня.
Farewell
all
my
family
Прощай
моя
семья
Don't
you
know
I
mean
you
so
well
Разве
ты
не
знаешь
что
я
так
хорошо
к
тебе
отношусь
Please
appreciate
I
must
make
a
break
Пожалуйста
пойми
я
должен
сделать
перерыв
Just
to
see
what
I
can
do
Просто
посмотреть,
что
я
могу
сделать.
The
stage
is
set
so
understand
Сцена
готова
так
что
поймите
I
can′t
hide
in
the
wings
no
more
Я
больше
не
могу
прятаться
за
кулисами.
I′ve
got
to
go
now
it's
no
use
me
staying
home
Мне
пора
идти,
нет
смысла
оставаться
дома.
All
I
can
say
is
I
love
you
Все
что
я
могу
сказать
Я
люблю
тебя
Shall
I
write
or
phone
from
Paris
or
Rome
Написать
или
позвонить
из
Парижа
или
Рима
And
I
think
I′m
always
gonna
miss
you
И
я
думаю,
что
всегда
буду
скучать
по
тебе.
And
I
love
you
always
И
я
люблю
тебя
всегда.
I
think
I'm
always
gonna
miss
ya
Думаю,
я
всегда
буду
скучать
по
тебе.
Even
tho′
you're
tryin′
to
hold
me
back
Даже
если
ты
пытаешься
удержать
меня.
And
I
love
you
and
I
miss
you
И
я
люблю
тебя,
и
я
скучаю
по
тебе.
If
you
don't
get
no
mail
you
know
I'm
in
jail
Если
ты
не
получишь
письма,
знай,
что
я
в
тюрьме.
But
I
love
you
and
I
miss
you
Но
я
люблю
тебя
и
скучаю
по
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rod Stewart, Martin Quittenton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.