Rod Stewart - Mandolin Wind (Live) - перевод текста песни на русский

Mandolin Wind (Live) - Rod Stewartперевод на русский




Mandolin Wind (Live)
Ветер Мандолины (Концертная запись)
When the rain came I thought you′d leave
Когда пошел дождь, я думал, ты уйдешь,
'Cause I knew how much you loved the sun
Ведь я знал, как ты любишь солнце.
But you chose to stay, stay and keep me warm
Но ты решила остаться, остаться и согреть меня
Through the darkest nights I′ve ever known
В самые темные ночи, что я когда-либо знал.
If the mandolin wind couldn't change a thing
Если даже ветер мандолины не смог ничего изменить,
Then I know I love ya
Тогда я знаю, что люблю тебя.
Oh the snow fell without a break
О, снег падал не переставая,
Buffalo died in the frozen fields you know
Бизоны умирали в замерзших полях, ты знаешь.
Through the coldest winter in almost fourteen years
За самую холодную зиму почти за четырнадцать лет
I couldn't believe you kept a smile
Я не мог поверить, что ты сохраняла улыбку.
Now I can rest assured knowing that we′ve seen the worst
Теперь я могу быть уверен, зная, что мы пережили худшее,
And I know I love ya
И я знаю, что люблю тебя.
Oh I never was good with romantic words
О, я никогда не был силен в романтических словах,
So the next few lines come really hard
Поэтому следующие несколько строк даются мне с трудом.
Don′t have much but what I've got is yours
У меня немного, но всё, что у меня есть твоё,
Except of course my steel guitar
Кроме, конечно, моей стальной гитары.
Ha, ′cause I know you don't play
Ха, потому что я знаю, ты не играешь,
But I′ll teach you one day
Но я научу тебя однажды,
Because I love ya
Потому что я люблю тебя.
I recall the night we knelt and prayed
Я помню ту ночь, когда мы стояли на коленях и молились,
Noticing your face was thin and pale
Замечая, что твое лицо было худым и бледным.
I found it hard to hide my tears
Мне было трудно скрыть свои слезы,
I felt ashamed I felt I'd let you down
Мне было стыдно, я чувствовал, что подвел тебя.
No mandolin wind couldn′t change a thing
Никакой ветер мандолины не мог ничего изменить,
Couldn't change a thing no, no
Не мог ничего изменить, нет, нет.
The coldest winter in almost fourteen years
Самая холодная зима почти за четырнадцать лет
Could never, never change your mind
Никогда, никогда не смогла бы изменить твое решение.
And I love ya
И я люблю тебя,
Yes indeed and I love ya
Да, действительно, и я люблю тебя,
And I love ya
И я люблю тебя,
Lordy I love ya
Боже, я люблю тебя.





Авторы: Rod Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.