Текст и перевод песни Rod Stewart - May You Never
May
You
Never
Пусть
Никогда
May
you
never
lay
your
head
down
without
a
hand
to
hold.
Пусть
ты
никогда
не
склоняешь
голову,
не
держась
за
руку.
May
you
never
make
your
bed
out
in
the
cold.
Пусть
ты
никогда
не
застилаешь
постель
на
холоде.
May
you
never
lose
your
temper
if
you
get
hit
in
a
barroom
fight.
Пусть
ты
никогда
не
потеряешь
самообладание,
если
тебя
ударят
в
драке
в
баре.
May
you
never
lose
your
woman
overnight.
Пусть
ты
никогда
не
потеряешь
свою
женщину
в
одночасье.
Well,
you're
just
like
a
great,
strong
sister
to
me,
Что
ж,
ты
для
меня
как
большая,
сильная
сестра.
And
I
know
that
your
love
is
true,
И
я
знаю,
что
твоя
любовь
истинна.
And
you
hold
no
blade
for
to
stab
me
in
my
back;
И
у
тебя
нет
клинка,
чтобы
вонзить
его
мне
в
спину.
I
know
that
there's
some
that
do.
Я
знаю,
что
есть
такие,
которые
умеют.
So
please,
won't
you
please,
won't
you
bear
it
in
mind:
Так
что,
пожалуйста,
пожалуйста,
не
забывай
об
этом.
Love
is
a
lesson
to
learn
in
our
time.
Любовь-это
урок,
который
нужно
выучить
в
наше
время.
Please,
won't
you
please,
bear
it
in
mind
for
me.
Пожалуйста,
пожалуйста,
помни
об
этом
ради
меня.
Well,
you're
just
like
a
great,
strong
brother
to
me,
Что
ж,
ты
мне
как
большой,
сильный
брат.
And
I
know
that
your
love
is
true,
И
я
знаю,
что
твоя
любовь
истинна.
And
you
never
talk
dirty
behind
my
back;
И
ты
никогда
не
говоришь
непристойности
за
моей
спиной.
I
know
that
there's
some
that
do.
Я
знаю,
что
есть
такие,
которые
умеют.
So
please,
won't
you
please,
won't
you
bear
it
in
mind:
Так
что,
пожалуйста,
пожалуйста,
не
забывай
об
этом.
Love
is
a
lesson
to
learn
in
our
time.
Любовь-это
урок,
который
нужно
выучить
в
наше
время.
Please,
won't
you
please,
bear
it
in
mind
for
me.
Пожалуйста,
пожалуйста,
помни
об
этом
ради
меня.
May
you
never
lose
your
woman
overnight.
Пусть
ты
никогда
не
потеряешь
свою
женщину
в
одночасье.
May
you
never
lose
your
woman
overnight.
Пусть
ты
никогда
не
потеряешь
свою
женщину
в
одночасье.
May
You
Never
Пусть
Никогда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Martyn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.