Rod Stewart - Sonny - 2008 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Sonny - 2008 Remastered Version - Rod Stewartперевод на русский




Sonny - 2008 Remastered Version
Сонни - версия ремастеринг 2008 года
Sonny, I've been missing you tonight,
Моя дорогая, мне так тебя сегодня не хватало,
Sonny, something deep inside me has died.
Моя дорогая, внутри меня что-то надломилось.
I gave up the purest love
Я отказался от самой чистой любви,
A woman could give to a man.
Какую только женщина может дать мужчине.
Ev'rything I ever had
Все, что когда-то было у меня,
Has slipped right through my hands
Ускользнуло сквозь мои пальцы,
'Cause she walks like you,
Ведь она ходит, как ты,
She talks like you,
Разговаривает, как ты,
She feels like you,
Ощущается, как ты.
But she ain't you,
Но это не ты,
She smiles like you,
Она улыбается, как ты,
Cries like you,
Плачет, как ты,
Denies like you,
Отрицает, как ты,
But she'll never be you.
Но она никогда не будет тобой.
Sonny, she don't move me anymore,
Моя дорогая, она больше не заставляет мое сердце биться,
Sonny, I've never hurt this way before.
Моя дорогая, мне никогда еще не было так больно.
She's trying hard to replace you
Она старается изо всех сил заменить тебя,
But there's something she'll never know.
Но есть кое-что, чего она никогда не узнает.
She can borrow all your style
Она может позаимствовать твои привычки,
But she'll never possess your soul
Но никогда не сможет обладать твоей душой.
'Cause she acts like you,
Ведь она ведет себя как ты,
Attacks like you,
Атакует, как ты,
She cracks like you,
Терпит поражение, как ты,
But she ain't you,
Но это не ты,
She needs like you,
Она нуждается, как ты,
Pleads like you,
Умоляет, как ты,
Feels like you,
Чувствует, как ты,
But she'll never be you.
Но она никогда не будет тобой.
Sonny
Моя дорогая
Sonny
Моя дорогая
I'm down on my knees
Я стою на коленях,
Sonny won't you come back, come back,
Моя дорогая, не вернешься ли ты, не вернешься ли ты,
Come back to me please.
Не вернешься ли ты ко мне, пожалуйста.
Someday, we'll hide the pain away, and
Когда-нибудь мы скроем боль, и,
Sonny, I know that ... that we can laugh again.
Моя дорогая, я знаю, что ... что мы снова сможем смеяться.
I should have known and had more sense
Я должен был знать и быть разумнее,
Sinking to a childish pride.
Упав до детской гордости.
All I got was your looking glass
Все, что у меня было, это твое зеркало,
Without your heart in side
Без твоего сердца внутри
'Cause she craves like you,
Ведь она жаждет, как ты,
Behaves like you,
Ведет себя, как ты,
And lays like you,
И предается ласкам, как ты.
But she ain't you,
Но это не ты,
She plays like you,
Она играет, как ты,
Prays like you,
Молится, как ты,
Does ev'rything like you,
Делает все, как ты,
But she ain't you.
Но это не ты.
She hides like you,
Она прячется, как ты,
Denies like you,
Отрицает, как ты,
Sighs like you,
Вздыхает, как ты,
But she ain't you.
Но это не ты.
Sonny,
Моя дорогая,
Sonny,
Моя дорогая,
Sonny won't you come back,
Моя дорогая, не вернешься ли ты,
Come back to me.
Не вернешься ли ты ко мне.
Sonny,
Моя дорогая,
Sonny,
Моя дорогая,
Sonny, oh
Моя дорогая, ох
Oh
Ох





Авторы: Bernie Taupin, Rod Stewart, Jim Cregan, Kevin Savigar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.