Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunny Side Of The Street
Солнечная сторона улицы
Grab
your
coat
and
get
your
hat,
leave
your
worry
at
the
doorstep
Хватай
пальто
и
шляпу,
дорогая,
оставь
свои
заботы
за
порогом
Just
direct
your
feet
to
the
sunny
side
of
the
street
Просто
направь
свои
ножки
на
солнечную
сторону
улицы
Can't
you
hear
that
pitter
pat
or
that
happy
tune
is
your
step
Разве
ты
не
слышишь
это
цоканье
каблучков,
этот
радостный
мотив
в
твоей
походке?
Life
can
be
so
sweet
on
the
sunny
side
of
the
street.
Жизнь
может
быть
такой
сладкой
на
солнечной
стороне
улицы.
I
used
to
walk
in
the
shade
with
all
them
blues
on
parade
Я
бродил
по
тени,
утопая
в
хандре
Now
I'm
not
afraid
'cause
this
rover
crossed
over.
Теперь
мне
не
страшно,
потому
что
этот
бродяга
перешел
на
другую
сторону.
If
I
never
had
a
cent,
I'll
be
as
rich
as
Rockefeller
Даже
если
у
меня
не
будет
ни
цента,
я
буду
богат,
как
Рокфеллер
Gold
dust
at
my
feet
on
the
sunny
side
of
the
street,
Золотая
пыль
у
моих
ног
на
солнечной
стороне
улицы,
Sunny
side
of
the
street.
Солнечной
стороне
улицы.
I
used
to
walk
in
the
shade
with
all
them
blues
on
parade
Я
бродил
по
тени,
утопая
в
хандре
Now
I'm
not
afraid
'cause
this
rover
crossed
over.
Теперь
мне
не
страшно,
потому
что
этот
бродяга
перешел
на
другую
сторону.
If
I
never
had
a
cent
I'll
be
as
loaded
as
old
Rockefeller
Даже
если
у
меня
не
будет
ни
цента,
я
буду
богат,
как
старый
Рокфеллер
With
that
gold
dust
'round
my
feet
on
the
sunny
side,
С
этой
золотой
пылью
вокруг
моих
ног
на
солнечной
стороне,
On
the
side,
side
of
the
street,
oh
yeah.
На
солнечной,
солнечной
стороне
улицы,
о
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fields Dorothy, Mc Hugh Jimmy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.