Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Balltrap (2009 Remastered Album Version)
Ловушка (2009 Remastered Album Version)
Well
my
brother
said
he
saw
you
in
a
downtown
bar
Ну,
мой
брат
сказал,
что
видел
тебя
в
баре
в
центре
города,
With
a
price
on
your
head
and
a
black
man
on
your
arm
С
ценой
за
твою
голову
и
чернокожим
мужчиной
под
руку.
C'mon
sister,
I
ain't
quite
as
dumb
as
I
seem
Да
ладно,
сестрёнка,
я
не
такой
глупый,
каким
кажусь.
I'd
rather
see
you
dead
with
a
rope
'round
your
neck
Я
лучше
увижу
тебя
мертвой
с
веревкой
на
шее,
Or
see
you
paralyzed
in
both
your
thighs
Или
парализованной
в
обоих
бедрах.
C'mon
honey
you
got
me
crawling
down
on
my
knees
Да
ладно,
милая,
ты
поставила
меня
на
колени.
If
you
say
it's
all
over
I'll
pack
up
and
go
Если
ты
скажешь,
что
все
кончено,
я
соберу
вещи
и
уйду.
But
this
time
tomorrow
you'll
be
screamin'
on
the
phone
Но
завтра
в
это
же
время
ты
будешь
кричать
в
телефон:
Come
back
baby
and
let's
get
naked
tonight
"Вернись,
малыш,
и
давай
разденемся
сегодня
вечером!"
Well
I
can't
say
yes
and
I
can't
say
no
Ну,
я
не
могу
сказать
"да",
и
я
не
могу
сказать
"нет".
My
heart
wants
to
love
you
but
my
soul
says
go
Мое
сердце
хочет
любить
тебя,
но
моя
душа
говорит
"уходи".
C'mon
sugar
why
don't
you
let
your
man
off
the
You
got
me
in
a
balltrap
Да
ладно,
сладкая,
почему
бы
тебе
не
отпустить
своего
мужчину?
Ты
поймала
меня
в
ловушку.
Lord
I'm
eating
outta
your
hands
Господи,
я
ем
из
твоих
рук.
You
got
me
in
a
balltrap,
hung
up
on
a
one-night
stand
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
зацепила
на
одну
ночь.
You
got
me
in
a
balltrap,
strung
out
on
a
midnight
tram
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
подвесила
на
ночном
трамвае.
First
time
I
had
you
up
on
ol'
Park
Lane
В
первый
раз,
когда
я
был
с
тобой
на
Парк-лейн,
You
didn't
know
my
name
even
when
I
came
Ты
даже
не
знала
моего
имени,
когда
я
кончил.
As
I
recall
you
let
me
walk
home
in
the
rain
Насколько
я
помню,
ты
позволила
мне
идти
домой
под
дождем.
You
said
I'm
cute
but
tell
the
truth
Ты
сказала,
что
я
симпатичный,
но
скажи
правду,
It's
my
body
you
want
with
the
red
hot
juice
Это
мое
тело
ты
хочешь
с
его
горячим
соком.
C'mon
honey
let's
call
the
whole
thing
off
Да
ладно,
милая,
давай
все
отменим.
You
got
me
in
a
balltrap
Ты
поймала
меня
в
ловушку.
Lord,
I'm
eating
outta
your
hands
Господи,
я
ем
из
твоих
рук.
You
got
me
in
a
balltrap,
hung
up
on
a
one-night
stand
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
зацепила
на
одну
ночь.
You
got
me
in
a
balltrap,
strung
out
on
a
midnight
tram
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
подвесила
на
ночном
трамвае.
My
mama
don't
like
you
and
I
ain't
surprised
Моя
мама
тебя
не
любит,
и
я
не
удивлен.
You
got
poison
lips,
you
got
amphetamine
eyes
У
тебя
ядовитые
губы,
у
тебя
глаза,
как
амфетамин.
She
keeps
on
saying
why
don't
you
find
a
nice
country
girl
Она
продолжает
говорить:
"Почему
бы
тебе
не
найти
хорошую
деревенскую
девушку?"
But
Ma
I
ain't
never
been
in
love
before
Но,
мам,
я
никогда
раньше
не
был
влюблен.
I
can't
sleep
or
eat
all
week
Я
не
могу
спать
и
есть
всю
неделю.
But
Friday
night
I'll
be
alright
Но
в
пятницу
вечером
я
буду
в
порядке,
On
the
midnight
trampoline
На
ночном
батуте.
It's
a
balltrap
Это
ловушка.
Lord,
I'm
eating
outta
your
hands
Господи,
я
ем
из
твоих
рук.
You
got
me
in
a
balltrap,
hung
up
on
a
one-night
stand
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
зацепила
на
одну
ночь.
You
got
me
in
a
balltrap,
strung
out
on
a
midnight
tram
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
подвесила
на
ночном
трамвае.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROD STEWART
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.