Текст и перевод песни Rod Stewart - The Balltrap [Early Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Balltrap [Early Version]
Ловушка [Ранняя Версия]
Well,
my
brother
said
he
saw
you
in
a
downtown
bar
Ну,
мой
брат
сказал,
что
видел
тебя
в
баре
в
центре
города,
With
a
price
on
your
head
and
a
black
man
on
your
arm
С
ценой
за
твою
голову
и
чернокожим
мужчиной
под
руку.
C'mon
sister,
I
ain't
quite
as
dumb
as
I
seem
Да
ладно,
сестренка,
я
не
такой
глупый,
как
кажется.
I'd
rather
see
you
dead
with
a
rope
'round
your
neck
Я
лучше
увижу
тебя
мертвой
с
веревкой
на
шее,
Or
see
you
paralyzed
in
both
your
thighs
Или
парализованной
в
обеих
ногах.
C'mon
honey,
you
got
me
crawling
down
on
my
knees
Да
ладно,
милая,
ты
заставляешь
меня
ползать
на
коленях.
If
you
say
it's
all
over,
I'll
pack
up
and
go
Если
ты
скажешь,
что
все
кончено,
я
соберу
вещи
и
уйду.
But
this
time
tomorrow
you'll
be
screamin'
on
the
phone
Но
завтра
в
это
же
время
ты
будешь
кричать
в
телефон:
Come
back
baby
and
let's
get
naked
tonight
"Вернись,
малыш,
и
давай
разденемся
сегодня
вечером!"
Well,
I
can't
say
yes
and
I
can't
say
no
Ну,
я
не
могу
сказать
"да",
и
я
не
могу
сказать
"нет".
My
heart
wants
to
love
you
but
my
soul
says
go
Мое
сердце
хочет
любить
тебя,
но
моя
душа
говорит
"уходи".
C'mon
sugar
why
don't
you
let
your
man
off
the
hook?
Да
ладно,
сладкая,
почему
бы
тебе
не
отпустить
своего
мужчину
с
крючка?
You
got
me
in
a
balltrap
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
Lord,
I'm
eating
outta
your
hands
Господи,
я
ем
из
твоих
рук.
You
got
me
in
a
balltrap
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
Hung
up
on
a
one
night
stand
Подсел
на
интрижку
на
одну
ночь.
You
got
me
in
a
balltrap
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
Strung
out
on
a
midnight
tram
Одурманен
полуночным
трамваем.
Well,
the
first
time
I
had
you
up
on
ol'
Park
Lane
Ну,
в
первый
раз,
когда
я
был
с
тобой
на
Парк-лейн,
You
didn't
know
my
name
even
when
I
came
Ты
не
знала
моего
имени,
даже
когда
я
кончил.
As
I
recall
you
let
me
walk
home
in
the
rain
Насколько
я
помню,
ты
позволила
мне
идти
домой
под
дождем.
You
say
I'm
cute
but
tell
the
truth
Ты
говоришь,
что
я
милый,
но
скажи
правду,
It's
my
body
you
want
with
the
red
hot
juice
Это
мое
тело
ты
хочешь
с
его
горячим
соком.
C'mon
honey,
let's
call
the
whole
thing
off
Давай,
милая,
давай
покончим
с
этим.
You
got
me
in
a
balltrap
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
Lord,
I'm
eating
outta
your
hands
Господи,
я
ем
из
твоих
рук.
You
got
me
in
a
balltrap
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
Hung
up
on
a
one
night
stand,
aw
Подсел
на
интрижку
на
одну
ночь,
ах.
You
got
me
in
a
balltrap
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
Strung
out
on
a
midnight
tram,
oh
yeah,
aw
Одурманен
полуночным
трамваем,
о
да,
ах.
Ooh,
alright,
wait
a
minute
Ох,
хорошо,
подожди
минутку.
My
mama
don't
like
you
and
I
ain't
surprised
Моя
мама
тебя
не
любит,
и
я
не
удивлен.
You
got
poison
lips,
you
got
amphetamine
eyes
У
тебя
ядовитые
губы,
у
тебя
глаза,
как
амфетамин.
She
keeps
on
saying,
"Why
don't
you
find
a
nice
country
girl?"
Она
продолжает
говорить:
"Почему
бы
тебе
не
найти
хорошую
деревенскую
девушку?"
But
ma
I
ain't
never
been
in
love
before,
I
can't
sleep
or
eat
all
week
Но,
ма,
я
никогда
раньше
не
был
влюблен,
я
не
могу
спать
и
есть
всю
неделю.
Friday
night
I'll
be
alright,
on
the
midnight
trampoline,
aw
В
пятницу
вечером
я
буду
в
порядке,
на
полуночном
батуте,
ах.
It's
a
balltrap
Это
ловушка,
Lord,
I'm
eating
outta
your
hands
Господи,
я
ем
из
твоих
рук.
You
got
me
in
a
balltrap
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
Hung
up
on
a
one
night
stand
Подсел
на
интрижку
на
одну
ночь.
You
got
me
in
a
balltrap
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
Strung
out
on
a
midnight
tram,,
aw
Одурманен
полуночным
трамваем,
ах.
C'mon
sister,
aw,
alright
Да
ладно,
сестренка,
ах,
хорошо.
You
got
me
in
a
balltrap
Ты
поймала
меня
в
ловушку,
Hung
up
on
a
midnight
tram
Подсел
на
полуночный
трамвай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rod Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.