Текст и перевод песни Rod Stewart - Why Does It Go On
(Barry
mason)
(Барри
Мейсон)
[B
side
of
columbia
db
7766,
1965]
[B
side
of
columbia
db
7766,
1965]
You
know
it
ain't
right
to
beat
a
man
when
he's
down
Ты
же
знаешь,
что
нехорошо
бить
человека,
когда
он
подавлен.
Know
it
ain't
right
to
eat
when
the
hunger's
around
Я
знаю,
что
неправильно
есть,
когда
голод
рядом.
It
keeps
on
worryin'
me,
as
all
around
I
see
Это
продолжает
беспокоить
меня,
как
и
все
вокруг,
And
still
it
goes
on
И
все
же
это
продолжается.
Why
does
it
go
on?
Почему
это
продолжается?
Why
does
it
go
on?
Почему
это
продолжается?
You
know
it
ain't
right
to
take
another
man's
life
Ты
знаешь,
что
это
неправильно-отнимать
жизнь
у
другого
человека.
You
know
it
ain't
right
to
take
another
man's
wife
Ты
знаешь,
что
это
неправильно-брать
чужую
жену.
Keeps
gettin'
through
to
me,
as
everywhere
I
see
Продолжает
достучаться
до
меня,
как
и
везде,
где
я
вижу.
Why
does
it
go
on?
Почему
это
продолжается?
Why
does
it
go
on?
Почему
это
продолжается?
Why
does
it
go
on?
Почему
это
продолжается?
They
don't
want
love
today
Сегодня
им
не
нужна
любовь.
It's
headin'
all
the
way
Он
движется
до
самого
конца.
They'll
burn
your
book
and
pencil
boy
Они
сожгут
твою
книгу
и
карандаш
мальчик
Throw
your
mind
away
Выбрось
свой
разум
прочь
A
man
don't
steal,
but
has
to
work
for
his
pay
Человек
не
ворует,
но
должен
работать,
чтобы
заработать.
(Let
me
tell
you
one
thing)
(Позволь
мне
сказать
тебе
одну
вещь)
A
poker
man
deals
from
the
top
when
he
plays
Покерист
делает
ставки
сверху,
когда
играет.
But
all
good
things
we
take
Но
все
хорошее
мы
берем.
We
don't
build,
we
just
break
Мы
не
строим,
мы
просто
ломаем.
Why
does
it
go
on?
Почему
это
продолжается?
Why
does
it
go
on?
Почему
это
продолжается?
Why
does
it
go
on?
Почему
это
продолжается?
They
don't
want
love
today
Сегодня
им
не
нужна
любовь.
It's
headin'
all
the
way
Он
движется
до
самого
конца.
They'll
burn
your
book
and
pencil
boy
Они
сожгут
твою
книгу
и
карандаш
мальчик
Throw
your
mind
away
Выбрось
свой
разум
прочь
A
man
don't
steal,
but
has
to
work
for
his
pay
Человек
не
ворует,
но
должен
работать
за
свою
зарплату.
(Let
me
tell
you
one
thing)
(Позволь
мне
сказать
тебе
одну
вещь)
A
poker
man
deals
from
the
top
when
he
plays
Покерист
делает
ставки
сверху,
когда
играет.
But
all
good
things
we
take
Но
все
хорошее
мы
берем.
We
don't
build,
we
just
break
Мы
не
строим,
мы
просто
ломаем.
Why
does
it
go
on?
Почему
это
продолжается?
Why
does
it
go
on?
Почему
это
продолжается?
Why
does
it
go
on?
yeah
Почему
это
продолжается?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Mason
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.