Rod Stewart - You Wear It Well - Live From The Troubadour, West Hollywood/2013 - перевод текста песни на русский




You Wear It Well - Live From The Troubadour, West Hollywood/2013
Хорошо ты это носишь - Живое выступление из клуба "Трубадур", Западный Голливуд/2013
I had nothing to do on this hot afternoon
В этот жаркий день мне было совершенно нечего делать,
But to settle down and write you a line
Кроме как усесться и написать тебе пару строк.
I've been meaning to phone you, but from Minnesota
Я давно собирался позвонить, но из Миннесоты,
Hell, it's been a very long time
Черт возьми, прошло уже очень много времени.
You wear it well
Хорошо ты это носишь,
A little old-fashioned, but that's all right
Немного старомодно, но это даже хорошо.
Well, I suppose you're thinking, I bet he's sinking
Ну, ты, наверное, думаешь, что я, должно быть, тону,
Or he wouldn't get in touch with me
Раз уж связался с тобой.
Though I ain't begging or losing my head
Хотя я не умоляю и не теряю голову,
I sure do want you to know
Я очень хочу, чтобы ты знала,
That you wear it well
Что хорошо ты это носишь.
There ain't a lady in the land so fine, oh, my
Нет во всей земле женщины прекрасней, о, да.
Remember their basement parties, your brothers' karate
Помнишь вечеринки в их подвале, карате твоих братьев,
The all-day rock 'n' roll shows?
Рок-н-ролльные концерты на весь день?
The homesick blues and the radical views
Тоска по дому и радикальные взгляды
Haven't left a mark on you
Не оставили на тебе и следа.
You wear it well
Хорошо ты это носишь,
A little outta time, but I don't mind
Немного не по времени, но меня это не волнует.
But I ain't forgetting that you were once mine
Я не забываю, что ты когда-то была моей,
But I blew it without even trying
Но я всё испортил, даже не пытаясь.
Now I'm eating my heart out
Теперь я извожусь,
Trying to get a letter through
Пытаясь до тебя достучаться.
Since you've been gone, it's hard to carry on
С тех пор, как ты ушла, мне трудно жить.
I'm gonna write about the birthday gown that I bought in town
Я напишу о том платье на день рождения, что купил в городе,
And you sat down and cried on the stairs
А ты сидела и плакала на лестнице.
You knew it didn't cost the earth, but for what it's worth
Ты знала, что оно не стоило целого состояния, но, как бы то ни было,
You made me feel a millionaire
Ты заставила меня почувствовать себя миллионером.
And you wear it well
И хорошо ты это носишь.
Madame Onassis got nothing on you, no, no
Мадам Онассис тебе и в подметки не годится, нет, нет.
Anyway, my coffee is cold, and I'm getting told
В любом случае, мой кофе остыл, и мне говорят,
That I gotta get back to work
Что пора возвращаться к работе.
So when the sun goes low and you're home all alone
Так что, когда солнце сядет, и ты будешь дома одна,
Think of me and try not to laugh
Вспомни обо мне и постарайся не смеяться.
And I'll wear it well
И я это хорошо буду носить.
I don't object if you call collect
Я не возражаю, если позвонишь за мой счет.
'Cause I ain't forgetting that you were once mine
Ведь я не забываю, что ты когда-то была моей,
But I blew it without even trying
Но я всё испортил, даже не пытаясь.
Now I'm eating my heart out
Теперь я извожусь,
Trying to get back to you
Пытаясь вернуться к тебе.
Oh, I love you, I love you, I love you, I love you
О, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
Oh, yeah
О, да.
After all this, oh, it's the same address
После всего этого, о, это тот же адрес.
Since you've been gone, it's hard to carry on, oh, no
С тех пор, как ты ушла, мне трудно жить, о, нет.





Авторы: Rod Stewart, Martin Quittenton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.