Rod Stewart - You're In My Heart (The Final Acclaim) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rod Stewart - You're In My Heart (The Final Acclaim)




I didn't know what day it was
Я не знал, какой сегодня день
When you walked into the room
Когда ты вошел в комнату
I said hello unnoticed
Я незаметно поздоровался
You said goodbye too soon
Ты попрощался слишком рано
Breezing through the clientele
Пробираясь сквозь толпу клиентов
Spinning yarns that were so lyrical
Прядение пряжи, которая была такой лирической
I really must confess right here
Я действительно должен признаться прямо здесь
The attraction was purely physical
Влечение было чисто физическим
I took all those habits of yours
Я перенял все твои привычки
That in the beginning were hard to accept
Это поначалу было трудно принять
Your fashion sense, beardsly prints
Ваше чувство моды, бородатые принты
I put down to experience
Я записал, чтобы испытать
The big bosomed lady with the dutch accent
Пышногрудая дама с голландским акцентом
Who tried to change my point of view
Кто пытался изменить мою точку зрения
Her ad-lib lines were well rehearsed
Ее рекламные реплики были хорошо отрепетированы
But my heart cried out for you
Но мое сердце взывало к тебе
You're in my heart, you're in my soul
Ты в моем сердце, ты в моей душе
You'll be my breath, should I grow old?
Ты будешь моим дыханием, должен ли я состариться?
You are my lover, you're my best friend
Ты мой любовник, ты мой лучший друг
You're in my soul
Ты в моей душе
My love for you is immeasurable
Моя любовь к тебе неизмерима
My respect for you, immense
Мое уважение к вам, огромное
You're ageless, timeless, lace and fineness
Ты нестареющая, неподвластная времени, кружевная и утонченная
You're beauty and elegance
Ты сама красота и элегантность
You're a rhapsody, a comedy
Ты - рапсодия, комедия
You're a symphony and a play
Ты - симфония и пьеса
You're every love song ever written
Ты - каждая песня о любви, когда-либо написанная
But honey, what do you see in me?
Но, милая, что ты во мне видишь?
You're in my heart, you're in my soul
Ты в моем сердце, ты в моей душе
You'll be my breath, should I grow old?
Ты будешь моим дыханием, должен ли я состариться?
You are my lover, you're my best friend
Ты мой любовник, ты мой лучший друг
You're in my soul
Ты в моей душе
You're an essay in glamor
Ты - эссе в журнале glamour
Please pardon the grammar
Пожалуйста, простите за грамматику
But you're every schoolboy's dream
Но ты - мечта каждого школьника.
You're Celtic, united, but baby I've decided
Ты "Селтик", "Юнайтед", но, детка, я решил
You're the best team I've ever seen
Вы лучшая команда, которую я когда-либо видел
And there have been many affairs
И было много романов
Many times I've thought to leave
Много раз я думал о том, чтобы уйти
But I bite my lip and turn around
Но я прикусываю губу и отворачиваюсь
'Cause you're the warmest thing I've ever found
Потому что ты - самое теплое, что я когда-либо находил.
You're in my heart, you're in my soul
Ты в моем сердце, ты в моей душе
You'll be my breath, should I grow old?
Ты будешь моим дыханием, должен ли я состариться?
You are my lover, you're my best friend
Ты мой любовник, ты мой лучший друг
You're in my soul
Ты в моей душе
You're in my heart, you're in my soul
Ты в моем сердце, ты в моей душе
You'll be my breath, should I grow old?
Ты будешь моим дыханием, должен ли я состариться?
You are my lover, you're my best friend
Ты мой любовник, ты мой лучший друг
You're in my soul
Ты в моей душе
You're in my heart, you're in my soul
Ты в моем сердце, ты в моей душе
You'll be my breath, should I grow old?
Ты будешь моим дыханием, должен ли я состариться?
You are my lover, you're my best friend
Ты мой любовник, ты мой лучший друг
You're in my soul
Ты в моей душе





Авторы: R. Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.