Rod Wave - Fight The Feeling - перевод текста песни на немецкий

Fight The Feeling - Rod Waveперевод на немецкий




Fight The Feeling
Bekämpfe das Gefühl
Look, oh, whoa
Schau, oh, whoa
Uh, okay
Uh, okay
Women, how'd you get so good at hiding your feelings?
Frauen, wie habt ihr es geschafft, eure Gefühle so gut zu verbergen?
Pretending, pretending you're fine when really you're bending
Vorgeben, vorgeben, dass es dir gut geht, wenn du in Wirklichkeit zerbrichst
You can't keep patching up your pain taking shots at the bar
Du kannst deinen Schmerz nicht immer nur mit Shots an der Bar überdecken
Know exactly how you feel, I know what's in your heart
Ich weiß genau, wie du dich fühlst, ich weiß, was in deinem Herzen vorgeht
Young nigga came a long way with so many scars
Ein junger Nigga hat einen langen Weg mit so vielen Narben hinter sich
Finally found a brighter day from being lost in the dark
Endlich einen helleren Tag gefunden, nachdem er in der Dunkelheit verloren war
But she don't wanna hear that tonight (oh, no)
Aber das will sie heute Abend nicht hören (oh, nein)
Play something that's feeling right (oh, no)
Spiel etwas, das sich richtig anfühlt (oh, nein)
She tryna get lit tonight (oh, no)
Sie versucht, heute Abend high zu werden (oh, nein)
Get lost in the city lights (oh, no)
Sich in den Lichtern der Stadt zu verlieren (oh, nein)
Her heart still broken, but she's in denial
Ihr Herz ist immer noch gebrochen, aber sie leugnet es
She need her grandmama to watch her child
Sie braucht ihre Oma, um auf ihr Kind aufzupassen
Her makeup covers up her broken smile
Ihr Make-up verdeckt ihr gebrochenes Lächeln
You're livin' on lies, hurtin' inside but she's outside
Du lebst in Lügen, innerlich verletzt, aber sie ist draußen
So, get your hair did, put your clothes on
Also, lass deine Haare machen, zieh deine Kleider an
Tell the DJ to play your song (play your song)
Sag dem DJ, er soll deinen Song spielen (spiel deinen Song)
Tryna fight the feeling, but she never finished healing
Sie versucht, das Gefühl zu bekämpfen, aber sie hat nie aufgehört zu heilen
Now you in the middle of the club, tryin' not to cry to a love song
Jetzt bist du mitten im Club und versuchst, bei einem Liebeslied nicht zu weinen
In the middle of the club, tryin' not to cry to a love song, woah
Mitten im Club, und versuchst, bei einem Liebeslied nicht zu weinen, woah
To a love song, woah, to a love song
Bei einem Liebeslied, woah, bei einem Liebeslied
Now you in the middle of the club, tryin' not to cry to a love song
Jetzt bist du mitten im Club und versuchst, bei einem Liebeslied nicht zu weinen
To a love song (to a love song)
Bei einem Liebeslied (bei einem Liebeslied)
Uh, to a love song (to a love song)
Uh, bei einem Liebeslied (bei einem Liebeslied)
Now you in the middle of the club, tryin' not to cry to a love song
Jetzt bist du mitten im Club und versuchst, bei einem Liebeslied nicht zu weinen
To a love song (to a love song, oh)
Bei einem Liebeslied (bei einem Liebeslied, oh)
To a love song (to a love song)
Bei einem Liebeslied (bei einem Liebeslied)
Ayy, yeah
Ayy, yeah
Ayy, yeah
Ayy, yeah
Oh
Oh





Авторы: Rod Green, Evenson Clauseille, Bryan Beachley, Souiyate Amine, Daniel Leander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.