Rod Wave - Mafia - перевод текста песни на немецкий

Mafia - Rod Waveперевод на немецкий




Mafia
Mafia
Yeah, yeah
Ja, ja
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Yeah, yeah
Ja, ja
(Will-A-Fool)
(Will-A-Fool)
Uh
Uh
In my cell all alone, I still hear your cries (yeah, yeah, yeah)
In meiner Zelle ganz allein, höre ich noch immer deine Schreie (ja, ja, ja)
Arguing all night long tryna heal your pride
Die ganze Nacht gestritten, um deinen Stolz zu heilen
I love your ass to death, but you can't play with my intelligence
Ich liebe dich bis zum Tod, aber du kannst nicht mit meiner Intelligenz spielen
All I want is money, all that other shit's irrelevant
Alles, was ich will, ist Geld, all der andere Mist ist irrelevant
And he don't fuck with no one, you can say he's celibate
Und er lässt sich mit niemandem ein, man kann sagen, er lebt enthaltsam
Choppers on this tour bus, don't get out your element
Waffen in diesem Tourbus, komm nicht aus deinem Element
Choppers on this tour bus, moving like the Taliban (uh, yeah, okay)
Waffen in diesem Tourbus, bewegen uns wie die Taliban (uh, ja, okay)
Moving like the mafia, but I'm no Michael Corleone
Bewegen uns wie die Mafia, aber ich bin kein Michael Corleone
Still'll knock my brother off he ever try and do me wrong
Würde trotzdem meinen Bruder ausschalten, wenn er jemals versucht, mir Unrecht zu tun
'Cause I gave my all to you, you know I gave my heart to you
Denn ich habe dir alles gegeben, du weißt, ich habe dir mein Herz gegeben
I invested time, loyalty, and showed my flaws to you
Ich habe Zeit, Loyalität investiert und dir meine Schwächen gezeigt
I tried to go to sleep, but I just stood by the door
Ich habe versucht zu schlafen, aber ich stand nur an der Tür
Mrs. Officer, come and free me, can I please use the phone?
Frau Beamtin, kommen Sie und befreien Sie mich, kann ich bitte das Telefon benutzen?
I've been spinning inside my cell thinking 'bout you all night long
Ich habe mich die ganze Nacht in meiner Zelle gedreht und an dich gedacht
Like I hope you're there when I get home
Ich hoffe, du bist da, wenn ich nach Hause komme
Staring at the walls thinking 'bout all of the shit I did wrong
Starre an die Wände und denke über all den Mist nach, den ich falsch gemacht habe
We celebrate the W's, but I took L's on my own
Wir feiern die Siege, aber ich habe die Niederlagen alleine eingesteckt
We celebrate the W's, but I take these L's on my own
Wir feiern die Siege, aber ich nehme diese Niederlagen alleine auf mich
Yeah, but
Ja, aber
In my cell all alone, I still hear your cries
In meiner Zelle ganz allein, höre ich noch immer deine Schreie
Arguing all night long tryna heal your pride
Die ganze Nacht gestritten, um deinen Stolz zu heilen
I love your ass to death, but you can't play with my intelligence
Ich liebe dich bis zum Tod, aber du kannst nicht mit meiner Intelligenz spielen
All I want is money, all that other shit's irrelevant
Alles, was ich will, ist Geld, all der andere Mist ist irrelevant
And he don't fuck with no one, you can say he's celibate
Und er lässt sich mit niemandem ein, man kann sagen, er lebt enthaltsam
Choppers on this tour bus, don't get out your element
Waffen in diesem Tourbus, komm nicht aus deinem Element
Choppers on this tour bus, moving like the Taliban (uh, yeah, okay)
Waffen in diesem Tourbus, bewegen uns wie die Taliban (uh, ja, okay)
Don't get out your element
Komm nicht aus deinem Element
Moving like the Taliban
Bewegen uns wie die Taliban





Авторы: Willie Jerome Byrd, Rod Green, Ben Bull


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.