Текст и перевод песни Rod Wave - MJ Story
How
does
she
know
who
I
am?
Откуда
она
знает,
кто
я?
And
why
does
she
give
a
damn
about
me?
И
почему
я
ее
волную?
I've
got
two
tickets-
У
меня
есть
два
билета-
Youngin
(yeah,
yeah)
Молодой
(да,
да)
Okay,
let's
rock
and
roll
Ладно,
давай
зажжем
Same
young
nigga
was
broke,
stealing
out
of
stores
Тот
же
черный
пацан
был
на
мели,
воровал
в
магазинах
Not
no
more,
jit
done
crossed
the
globe
with
a
million
dollar
soul
Больше
нет,
объехал
весь
мир
с
душой
за
миллион
долларов
This
here
for
the
soul,
if
you
ain't
know,
well,
now
you
know
Это
для
души,
если
ты
не
знал,
ну,
теперь
ты
знаешь
Know
they
want
me
gone,
but
they
waited
too
long
Знаю,
они
хотят,
чтобы
я
ушел,
но
они
слишком
долго
ждали
Okay
rest
in
peace
Big
Mama,
look
I
did
something
with
my
life
Хорошо,
покойся
с
миром,
бабуля,
смотри,
я
что-то
сделал
со
своей
жизнью
I
fell
on
my
face
a
couple
times,
but
finally
got
it
right
Я
пару
раз
падал
лицом
вниз,
но
в
итоге
все
сделал
правильно
Shout-out
to
my
team,
they
know
that
this
wasn't
overnight
Респект
моей
команде,
они
знают,
что
это
было
не
за
одну
ночь
Up
and
down
the
interstate,
in
the
stu'
or
on
a
flight
Вверх
и
вниз
по
межштатной
автомагистрали,
в
студии
или
в
полете
I
guess
I'll
be
(ok)
alright
(grrah,
bah)
Думаю,
я
буду
(хорошо)
в
порядке
(грра,
ба)
Keep
texting
my
phone
talking
greasy
Продолжает
писать
на
мой
телефон,
говорит
гадости
Saved
her
under
Stevie
Сохранил
ее
под
именем
Стиви
'Cause
she'll
never
see
me
Потому
что
она
меня
никогда
не
увидит
Better
cut
on
a
TV
Лучше
бы
врубила
телевизор
I
was
such
a
teenage
dirtbag,
I'd
break
in
your
shit
Я
был
таким
подростком-грязнулей,
я
бы
вломился
в
твое
дерьмо
Young
wild
nigga
on
a
rush
to
get
rich
Молодой
дикий
ниггер,
спешащий
разбогатеть
Mama,
look
at
your
son,
never
knew
it'd
come
to
this
Мама,
посмотри
на
своего
сына,
никогда
не
думал,
что
до
такого
дойдет
From
juvenile
detention,
send
us
to
the
Forbes
list
Из
изолятора
для
несовершеннолетних
отправьте
нас
в
список
Forbes
Ooh,
there
go
the
youngin
О,
вот
и
молодой
Lights,
camera,
action
Свет,
камера,
мотор
Baby
girl,
go
home,
I'm
gon'
call
you
when
I'm
landing
Детка,
иди
домой,
я
позвоню
тебе,
когда
буду
приземляться
You
don't
wanna
be
here
when
them
cameras
get
to
flashing
Тебе
не
стоит
быть
здесь,
когда
эти
камеры
начнут
сверкать
2022
Michael
Jordan,
Jackson
2022
Майкл
Джордан,
Джексон
Thank
you
to
all
my
fans,
the
ones
for
me
Спасибо
всем
моим
фанатам,
тем,
кто
за
меня
For
changing
my
life
and
supporting
my
dream
За
то,
что
изменили
мою
жизнь
и
поддержали
мою
мечту
For
buying
my
album,
coming
to
my
shows
(my
shows,
oh,
yeah)
За
покупку
моего
альбома,
за
посещение
моих
концертов
(моих
концертов,
о
да)
Cut
on
your
TV,
pull
out
your
cellphone
(cellphone)
Включи
свой
телевизор,
достань
свой
мобильный
телефон
(мобильный
телефон)
And
if
they
don't
know,
tell
all
your
friends
(your
friends)
И
если
они
не
знают,
расскажи
всем
своим
друзьям
(своим
друзьям)
They'll
never
see
a
young
nigga
like
this
again
(like
this
again,
like
this
again)
Они
больше
никогда
не
увидят
такого
черного
ниггера
(такого
ниггера,
такого
ниггера)
Like
this
again
(thank
you
to
all
my
fans,
the
ones
for
me)
Как
этот
снова
(спасибо
всем
моим
фанатам,
тем,
кто
за
меня)
(For
changing
my
life
and
supporting
my
dream)
Young
Nuni
clockin'
in
(За
то,
что
изменили
мою
жизнь
и
поддержали
мою
мечту)
Молодой
Нуни
отмечается
(For
buying
my
album,
coming
to
my
shows)
I
know
I
say
I'm
Michael
Jordan
(За
покупку
моего
альбома,
за
посещение
моих
концертов)
Я
знаю,
я
говорю,
что
я
Майкл
Джордан
I
know
I
say
I'm
Michael
Jordan,
but
I
might
be
(and
if
they
don't
know,
tell
all
your
friends)
Я
знаю,
я
говорю,
что
я
Майкл
Джордан,
но
я
могу
быть
(и
если
они
не
знают,
расскажи
всем
своим
друзьям)
I
might
be
Michael
Jackson
after
all
(they'll
never
see
a
young
nigga
like
this
again)
(grrah,
bah,
bah)
В
конце
концов,
я
могу
быть
Майклом
Джексоном
(они
больше
никогда
не
увидят
такого
черного
ниггера)
(грра,
ба,
ба)
Never,
never
Никогда
никогда
So
if
you
ever,
never,
never,
ever,
yeah
Так
что
если
ты
когда-нибудь,
никогда,
никогда,
никогда,
да
(Like
this
again)
(Как
этот
снова)
(Never
see
a
young
nigga,
young
nigga,
young
nigga,
young
nigga,
young
nigga)
(Никогда
не
увижу
молодого
ниггера,
молодого
ниггера,
молодого
ниггера,
молодого
ниггера,
молодого
ниггера)
(Never
see
a
young
nigga,
yeah)
(Никогда
не
увижу
молодого
ниггера,
да)
(Grrah,
grrah,
bah,
bah,
bah)
(Грра,
грра,
ба,
ба,
ба)
You
never
see
no
Ты
никогда
не
увидишь
Man,
I
feel
like
mold
Чувак,
я
чувствую
себя
как
плесень
It's
prom
night
and
I
am
lonely
Сегодня
выпускной
бал,
а
я
одинок
She's
walkin'
over
to
me
Она
идет
ко
мне
This
must
be
fake
Этого
не
может
быть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rashaad E Green, Brendan James Brown, Sterling Reynolds, Thomas Horton, Rodarius Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.