Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
fucking
with
my
vocal
chords,
but
I
still
smoke
(I
still
smoke)
Es
fickt
meine
Stimmbänder,
aber
ich
rauche
trotzdem
(ich
rauche
trotzdem)
Put
the
products
on
the
credit
Setz
die
Produkte
auf
Kredit
We
gone
pay
it
back
when
we
sell
it
Wir
zahlen
es
zurück,
wenn
wir
es
verkaufen
I
don't
just
want
10
cars
9 cars
I
want
a
boat
(Want
a
boat)
Ich
will
nicht
nur
10
Autos,
9 Autos,
ich
will
ein
Boot
(Will
ein
Boot)
Keeping
kicks
man
how
you
want
it
Behalte
die
Kicks,
Mann,
wie
du
willst
Out
the
trunk
or
we
can
mail
it
Aus
dem
Kofferraum
oder
wir
können
es
verschicken
Think
I
got
more
than
what
I
asked
Glaube,
ich
habe
mehr
bekommen,
als
ich
verlangt
habe
Cause
my
potna
didn't
even
scale
it
Weil
mein
Kumpel
es
nicht
mal
abgewogen
hat
Please
treat
my
package
with
care
Bitte
behandle
mein
Paket
mit
Sorgfalt
Cause
that
motherfucker
delicate
Weil
das
verdammte
Ding
empfindlich
ist
Thought
I
was
gonna
get
the
brains
Dachte,
ich
würde
ihren
Kopf
bekommen
Cause
she
said
I'm
intelligent
Weil
sie
sagte,
ich
sei
intelligent
She
capped
on
me
Sie
hat
mich
verarscht
Changed
her
name
to
irrelevant
Habe
ihren
Namen
in
irrelevant
geändert
My
brodie
want
the
Hellcat
Mein
Bruder
will
den
Hellcat
I
want
Tesla
for
the
hell
of
it
Ich
will
einen
Tesla
zum
Spaß
Want
free
time
with
Rod$ta
Willst
du
Freizeit
mit
Rod$ta
Well
you
gotta
go
and
schedule
it
Nun,
du
musst
es
einplanen
When
I
get
my
first
watch
I
might
have
to
go
and
bezel
it
Wenn
ich
meine
erste
Uhr
bekomme,
muss
ich
sie
vielleicht
mit
Diamanten
besetzen
Now
the
diamonds
have
discrepancies
I
have
to
go
and
settle
it
Jetzt
haben
die
Diamanten
Unstimmigkeiten,
ich
muss
das
klären
I'm
sticking
to
the
basics
she
got
Cartier
on
her
bracelet
Ich
bleibe
bei
den
Basics,
sie
hat
Cartier
an
ihrem
Armband
Last
year
up
in
college
so
you
know
I
am
embracing
it
Letztes
Jahr
am
College,
also
weißt
du,
ich
genieße
es
I
ain't
gonna
cap
when
I
drink
liquor
I
be
chasing
it
Ich
werde
nicht
lügen,
wenn
ich
Alkohol
trinke,
jage
ich
ihm
hinterher
They
ain't
want
to
follow
me
at
first,
but
now
they
tracing
me
Sie
wollten
mir
zuerst
nicht
folgen,
aber
jetzt
verfolgen
sie
mich
It's
fucking
with
my
vocal
chords,
but
I
still
smoke
(I
still
smoke)
Es
fickt
meine
Stimmbänder,
aber
ich
rauche
trotzdem
(ich
rauche
trotzdem)
Put
the
products
on
the
credit
Setz
die
Produkte
auf
Kredit
We
gone
pay
it
back
when
we
sell
it
Wir
zahlen
es
zurück,
wenn
wir
es
verkaufen
I
don't
just
want
10
cars
9 cars
I
want
a
boat
(Want
a
boat)
Ich
will
nicht
nur
10
Autos,
9 Autos,
ich
will
ein
Boot
(Will
ein
Boot)
Keeping
kicks
man
how
you
want
it
Behalte
die
Kicks,
Mann,
wie
du
willst
Out
the
trunk
or
we
can
mail
it
Aus
dem
Kofferraum
oder
wir
können
es
verschicken
Think
I
got
more
than
what
I
asked
Glaube,
ich
habe
mehr
bekommen,
als
ich
verlangt
habe
Cause
my
potna
didn't
even
scale
it
Weil
mein
Kumpel
es
nicht
mal
abgewogen
hat
Please
treat
my
package
with
care
Bitte
behandle
mein
Paket
mit
Sorgfalt
Cause
that
motherfucker
delicate
Weil
das
verdammte
Ding
empfindlich
ist
Thought
I
was
gonna
get
the
brains
Dachte,
ich
würde
ihren
Kopf
bekommen
Cause
she
said
I'm
intelligent
Weil
sie
sagte,
ich
sei
intelligent
She
capped
on
me
Sie
hat
mich
verarscht
Changed
her
name
to
irrelevant
Habe
ihren
Namen
in
irrelevant
geändert
Yeah
my
girl
cold
she
stay
in
Connecticut
Ja,
mein
Mädchen
ist
kalt,
sie
wohnt
in
Connecticut
Name
something
you
can
do
better
at
Nenn
mir
etwas,
das
du
besser
kannst
Yeah
them
boys
came
from
the
South,
but
we
do
not
fuck
with
confederates
Ja,
die
Jungs
kamen
aus
dem
Süden,
aber
wir
haben
nichts
mit
Konföderierten
zu
tun
I
switch
up
the
coordinates
Ich
ändere
die
Koordinaten
Yeah
cause
the
city
was
boring
us
Ja,
weil
die
Stadt
uns
langweilte
Eating
in
five
star
restaurants
Essen
in
Fünf-Sterne-Restaurants
Looking
at
us
like
we
foreigners
Sie
sehen
uns
an,
als
wären
wir
Ausländer
It's
ok
man
keep
recording
us
Es
ist
okay,
Mann,
nimm
uns
weiter
auf
Driving
Ashton
Martin
ain't
talking
no
Lawrence
Fahre
Ashton
Martin,
rede
nicht
von
Lawrence
She
ain't
free
man
name
not
Morgan
Sie
ist
nicht
frei,
Mann,
heißt
nicht
Morgan
I
came
up
it
was
just
off
some
Jordan's
Ich
bin
aufgestiegen,
es
war
nur
wegen
ein
paar
Jordans
I
been
getting
fly
now
I'm
frequently
boarding
Ich
bin
jetzt
am
Durchstarten,
ich
fliege
häufig
Proceed
with
caution
we
gave
you
a
warning
Vorsicht,
wir
haben
dich
gewarnt
Young
niggas
raised
up
his
importance
Junge
Niggas
steigerten
seine
Bedeutung
Won't
get
shit
done
just
laying
in
bed
Du
wirst
nichts
erreichen,
wenn
du
nur
im
Bett
liegst
Yeah
I
be
smoking,
but
I'm
still
ahead
Ja,
ich
rauche,
aber
ich
bin
immer
noch
voraus
Ain't
talking
11's
girl
I
want
the
bread
Rede
nicht
von
Schuhen,
Mädchen,
ich
will
das
Brot
It's
fucking
with
my
vocal
chords,
but
I
still
smoke
(I
still
smoke)
Es
fickt
meine
Stimmbänder,
aber
ich
rauche
trotzdem
(ich
rauche
trotzdem)
Put
the
products
on
the
credit
Setz
die
Produkte
auf
Kredit
We
gone
pay
it
back
when
we
sell
it
Wir
zahlen
es
zurück,
wenn
wir
es
verkaufen
I
don't
just
want
10
cars
9 cars
I
want
a
boat
(Want
a
boat)
Ich
will
nicht
nur
10
Autos,
9 Autos,
ich
will
ein
Boot
(Will
ein
Boot)
Keeping
kicks
man
how
you
want
it
Behalte
die
Kicks,
Mann,
wie
du
willst
Out
the
trunk
or
we
can
mail
it
Aus
dem
Kofferraum
oder
wir
können
es
verschicken
Think
I
got
more
than
what
I
asked
Glaube,
ich
habe
mehr
bekommen,
als
ich
verlangt
habe
Cause
my
potna
didn't
even
scale
it
Weil
mein
Kumpel
es
nicht
mal
abgewogen
hat
Please
treat
my
package
with
care
Bitte
behandle
mein
Paket
mit
Sorgfalt
Cause
that
motherfucker
delicate
Weil
das
verdammte
Ding
empfindlich
ist
Thought
I
was
gonna
get
the
brains
Dachte,
ich
würde
ihren
Kopf
bekommen
Cause
she
said
I'm
intelligent
Weil
sie
sagte,
ich
sei
intelligent
She
capped
on
me
Sie
hat
mich
verarscht
Changed
her
name
to
irrelevant
Habe
ihren
Namen
in
irrelevant
geändert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roderick Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.