Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tulum (R.I.P Joker)
Tulum (R.I.P Joker)
Spend
so
much
time
out
of
town
that
they
think
that
I
moved
Ich
verbringe
so
viel
Zeit
außerhalb
der
Stadt,
dass
sie
denken,
ich
wäre
umgezogen
I'm
all
the
way
in
Tulum
and
I'm
vibing
I'm
saying
the
water
azul
Ich
bin
ganz
in
Tulum
und
ich
schwinge
mit,
ich
sage,
das
Wasser
ist
blau
We
on
the
boats
in
the
ocean,
but
we
gone
come
home
and
still
hop
in
pool
Wir
sind
auf
den
Booten
im
Ozean,
aber
wir
kommen
nach
Hause
und
springen
trotzdem
in
den
Pool
Shawty
got
me
mesmerized
when
I
look
in
her
eyes
man
I
feel
like
Ja
Rule
Mädel,
du
hast
mich
hypnotisiert,
wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
fühle
ich
mich
wie
Ja
Rule
Waking
up
early
in
the
morning
to
let
in
the
chef
Ich
wache
früh
am
Morgen
auf,
um
den
Koch
hereinzulassen
Yeah
we
just
flew
from
the
A,
but
I'm
sorry
I'm
giving
yo
outfit
a
F
Ja,
wir
sind
gerade
aus
Atlanta
geflogen,
aber
es
tut
mir
leid,
ich
gebe
deinem
Outfit
eine
Fünf
And
I
smoke
right
for
I
eat
cleaning
my
plate
it
don't
be
nothing
left
Und
ich
rauche
direkt
vor
dem
Essen,
mache
meinen
Teller
leer,
es
bleibt
nichts
übrig
Leave
a
message
at
the
beep
answer
no
calls
I'm
act
like
I'm
deaf
Hinterlasse
eine
Nachricht
nach
dem
Piepton,
ich
nehme
keine
Anrufe
entgegen,
ich
tue
so,
als
wäre
ich
taub
Day
party
right
on
the
beach
Tagesparty
direkt
am
Strand
Might
drink
tequila
and
peach
Vielleicht
trinke
ich
Tequila
und
Pfirsich
I
think
that
I'm
finding
my
niche
Ich
glaube,
ich
finde
meine
Nische
The
money
not
out
of
my
reach
Das
Geld
ist
nicht
außer
Reichweite
Got
Foam
runners
right
on
my
feet
Ich
habe
Foam
Runners
an
meinen
Füßen
This
vacation
bringing
me
peace
Dieser
Urlaub
bringt
mir
Frieden
I'm
only
here
for
a
weekend
Ich
bin
nur
für
ein
Wochenende
hier
I
wanted
to
do
it
all
week
Ich
wollte
es
die
ganze
Woche
machen
Walk
in
how
you
know
the
owners
Ich
gehe
rein,
wie
kennst
du
die
Besitzer?
I
don't
know,
now
the
vibes
on
us
Ich
weiß
es
nicht,
jetzt
liegt
die
Stimmung
an
uns
Sho'nuff
now
they
trying
clone
us
Auf
jeden
Fall
versuchen
sie
jetzt,
uns
zu
klonen
Taking
shots,
sipping
on
coronas
Wir
nehmen
Shots,
nippen
an
Coronas
With
the
bros
some
like
Jonas
Mit
den
Brüdern,
manche
wie
Jonas
Call
the
driver
we
don't
do
loaners
Ruf
den
Fahrer,
wir
nehmen
keine
Leihwagen
Gotta
be
alert
we
you
turn
them
corners
Du
musst
wachsam
sein,
wenn
du
um
die
Kurven
fährst
Pop
the
bottle
I'll
do
the
honors
Ich
öffne
die
Flasche,
ich
mache
die
Ehre
Spend
so
much
time
out
of
town
that
they
think
that
I
moved
Ich
verbringe
so
viel
Zeit
außerhalb
der
Stadt,
dass
sie
denken,
ich
wäre
umgezogen
I'm
all
the
way
in
Tulum
and
I'm
vibing
I'm
saying
the
water
azul
Ich
bin
ganz
in
Tulum
und
ich
schwinge
mit,
ich
sage,
das
Wasser
ist
blau
We
on
the
boats
in
the
ocean,
but
we
gone
come
home
and
still
hop
in
pool
Wir
sind
auf
den
Booten
im
Ozean,
aber
wir
kommen
nach
Hause
und
springen
trotzdem
in
den
Pool
Shawty
got
me
mesmerized
when
I
look
in
her
eyes
man
I
feel
like
Ja
Rule
Mädel,
du
hast
mich
hypnotisiert,
wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
fühle
ich
mich
wie
Ja
Rule
Waking
up
early
in
the
morning
to
let
in
the
chef
Ich
wache
früh
am
Morgen
auf,
um
den
Koch
hereinzulassen
Yeah
we
just
flew
from
the
A,
but
I'm
sorry
I'm
giving
yo
outfit
a
F
Ja,
wir
sind
gerade
aus
Atlanta
geflogen,
aber
es
tut
mir
leid,
ich
gebe
deinem
Outfit
eine
Fünf
And
I
smoke
right
for
I
eat
cleaning
my
plate
it
don't
be
nothing
left
Und
ich
rauche
direkt
vor
dem
Essen,
mache
meinen
Teller
leer,
es
bleibt
nichts
übrig
Leave
a
message
at
the
beep
answer
no
calls
I'm
act
like
I'm
deaf
Hinterlasse
eine
Nachricht
nach
dem
Piepton,
ich
nehme
keine
Anrufe
entgegen,
ich
tue
so,
als
wäre
ich
taub
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roderick Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.