Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
done
caught
my
tempo,
baby,
I
don't
miss
Я
нашел
свой
ритм,
детка,
не
мажу
мимо
Baby
momma
in
a
Mercedes
on
the
daily
Мать
моих
детей
на
Мерседесе
каждый
день
They
named
me
Mr.
Ricch
Прозвали
меня
Мистер
Рич
Shake
my
hand
and
I
might
take
you
on
a
trip
Пожми
мне
руку
и
я,
возможно,
покатаю
Pretty
teeth,
smooth
skin,
nice
toes,
you
just
my
type
Хорошие
зубы,
гладкая
кожа,
красивые
пальцы
на
ногах,
ты
в
моём
вкусе
Usually
I
don't
take
her
home
first
night
Обычно
в
первую
ночь
её
не
забираю
But
for
you,
I
just
might
Но
для
тебя
могу
и
исключить
I
know
you
know,
these
bitches
can't
fuck
with
you
Ты
знаешь
- этим
сукам
с
тобой
не
тягаться
On
your
worstest
day
when
you
come
around
my
way
В
твой
худший
день,
когда
приходишь
ко
мне
Fine
as
hell
to
say
the
least
(say
the
least)
Чертовски
хороша,
мягко
говоря
(мягко
говоря)
I
could
fuck
you
all
day
(all
day)
Я
мог
бы
зажимать
тебя
весь
день
(весь
день)
Ain't
no
rushin'
on
my
side,
I
promise
I'll
behave
Я
не
спешу,
клянусь,
буду
сдержанным
When
I
call
(when
I
call)
Когда
звоню
(когда
звоню)
Treat
me
like
9-1-1
Относись
ко
мне
как
к
9-1-1
Pipe
you
up
'cause
I'm
like
that
Заряжу
тебя,
ведь
я
умею
Really
like
that
(yeah-yeah-yeah)
Действительно
умею
(да-да-да)
Pull
up,
put
out
your
fire
Подкачу,
потушу
твоё
пламя
I'm
the
fireman
(yeah-yeah-yeah)
Я
пожарный
(да-да-да)
Ooh,
you
should've
never
told
me
you
was
a
freak
Оо,
не
следовало
говорить
про
свою
страсть
I
had
you
runnin'
to
the
edge
of
the
sheet
Я
тебя
гонял
до
края
простыни
Strokin'
deep,
Gucci
link,
you
got
Pucci
Глубокие
толчки,
цепь
Gucci,
на
тебе
Pucci
This
real
sex,
that's
how
it's
supposed
to
be
Это
настоящий
секс,
каким
должен
быть
Oil
you
up,
lotion
me
Тебя
маслом,
меня
лосьоном
Knock
out
dick,
I
earned
the
belt
Ударный
член,
заслужил
пояс
Too
much
of
this
is
bad
for
health
Переизбыток
вреден
леченью
When
I
finish,
I
know
you
goin'
to
sleep
Когда
я
закончу,
ложишься
спать
Water,
water,
water,
I
need
water
Воды,
воды,
воды,
жажду
пить
Treat
me
like
9-1-1
when
I
call
you
Относись
как
к
9-1-1,
когда
звонить
Water,
water,
water,
I
need
water
Воды,
воды,
воды,
жажду
пить
Treat
me
like
9-1-1
when
I
call
you
Относись
как
к
9-1-1,
когда
звонить
When
I
call
(when
I
call)
Когда
звоню
(когда
звоню)
Treat
me
like
9-1-1
Относись
ко
мне
как
к
9-1-1
Pipe
you
up
'cause
I'm
like
that
Заряжу
тебя,
ведь
я
умею
Really
like
that
(yeah-yeah-yeah)
Действительно
умею
(да-да-да)
Pull
up,
put
out
your
fire
Подкачу,
потушу
твоё
пламя
I'm
the
fireman
(yeah-yeah-yeah)
Я
пожарный
(да-да-да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moses Anthony Davis, Jesse Samuel Shatkin, Sean Mervyn Lashley, Samuel Gloade, Albert Collins, Keith Parker, Rodrick Wayne Moore Jr., Lorenzo Marques Spadoni, Alexandra Isley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.