Roddy Ricch - Real Talk - перевод текста песни на немецкий

Real Talk - Roddy Ricchперевод на немецкий




Real Talk
Echte Worte
Mustard on the beat, hoe
Mustard am Beat, Schlampe
Real talk, let's get straight to it
Echte Worte, lass uns direkt zur Sache kommen
I got diamonds in the face
Ich habe Diamanten im Gesicht
No, these niggas don't walk how we walk
Nein, diese Typen laufen nicht, wie wir laufen
They don't talk how we talk, we got millions of straps
Sie reden nicht, wie wir reden, wir haben Millionen von Waffen
I grew up with the trillest niggas, trying not to stay with the fakes
Ich bin mit den krassesten Typen aufgewachsen und habe versucht, mich nicht mit den Falschen abzugeben
Ayy, gang, gang, gang, gang, gang, gang, gang
Ayy, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang
Gang, gang, gang, gang
Gang, Gang, Gang, Gang
Gang, gang, gang, gang, hey
Gang, Gang, Gang, Gang, hey
Gang, gang, gang, gang, gang, gang, gang, yeah
Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, yeah
Gang, gang, gang, I got the gang, gang, gang
Gang, Gang, Gang, ich habe die Gang, Gang, Gang
Hopping out the Bentley Mulsanne, Eliantte chain swing
Steige aus dem Bentley Mulsanne, Eliantte-Kette schwingt
I can make a bitch mood change, got it in my pocket, loose change
Ich kann die Stimmung einer Schlampe ändern, habe es in meiner Tasche, Kleingeld
I came from the bottom, I came from the mud
Ich kam von unten, ich kam aus dem Dreck
I came from the street always road running, sometime' we ain't even sleep
Ich kam von der Straße, war immer unterwegs, manchmal haben wir nicht einmal geschlafen
And I pray my niggas watching over me
Und ich bete, dass meine Jungs über mich wachen
We stand for the streets, what it's supposed to be
Wir stehen für die Straße, wie es sein soll
I lost a lot of people that was close to me
Ich habe viele Leute verloren, die mir nahe standen
Grab the dope out the car like it's groceries
Ich hole die Drogen aus dem Auto wie Lebensmittel
She say, "Roddy, sing to me like Jodeci"
Sie sagt: "Roddy, sing für mich wie Jodeci"
Put my dick on her neck like a Rosary
Ich lege meinen Schwanz auf ihren Hals wie einen Rosenkranz
I got control of me, these niggas don't know
Ich habe die Kontrolle über mich, diese Typen wissen es nicht
Real talk, let's get straight to it
Echte Worte, lass uns direkt zur Sache kommen
I got diamonds in the face
Ich habe Diamanten im Gesicht
No, these niggas don't walk how we walk
Nein, diese Typen laufen nicht, wie wir laufen
They don't talk how we talk, we got millions of straps
Sie reden nicht, wie wir reden, wir haben Millionen von Waffen
I grew up with the trillest niggas, trying not to stay with the fakes
Ich bin mit den krassesten Typen aufgewachsen und habe versucht, mich nicht mit den Falschen abzugeben
Ayy, gang, gang, gang, gang, gang, gang, gang
Ayy, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang
Gang, gang, gang, gang
Gang, Gang, Gang, Gang
Gang, gang, gang, gang, hey
Gang, Gang, Gang, Gang, hey
Gang, gang, gang, gang, gang, gang, gang, yeah
Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, yeah
Gang, gang, gang, I got the gang, gang, gang, pfft, yeah
Gang, Gang, Gang, ich habe die Gang, Gang, Gang, pfft, yeah
A quarter to sit, I black out the whips, I hold up a fist
Ein Viertel zum Sitzen, ich verdunkle die Autos, ich hebe eine Faust
I'm big as it get', colossal as shit, enormous as a bitch
Ich bin so groß, wie es nur geht, kolossal wie Scheiße, enorm wie eine Schlampe
Know that these niggas don't like me
Ich weiß, dass diese Typen mich nicht mögen
I know that these niggas don't like me
Ich weiß, dass diese Typen mich nicht mögen
Nigga, I been in the field, been toting my glizzy, doing high knees
Nigga, ich war auf dem Feld, habe meine Knarre getragen, hohe Knie gemacht
Mafia, mafia, millionaires, only in the blue faces we trust
Mafia, Mafia, Millionäre, nur den blauen Scheinen vertrauen wir
I told shorty, mind her business 'cause I came straight up out the Guinness
Ich sagte der Kleinen, sie soll sich um ihre Sachen kümmern, denn ich kam direkt aus dem Guinness
Spent 100 at the dentist
Habe 100 beim Zahnarzt ausgegeben
We ain't Venus, Serena, my dawg out the court
Wir sind nicht Venus, Serena, mein Kumpel ist raus aus dem Gericht
I put that nigga right in a tennis
Ich habe diesen Typen direkt in einen Tennis gesteckt
Who you know designer down, fresh white tee?
Wen kennst du, der Designer trägt, frisches weißes T-Shirt?
New Hellcat, I was a fresh '19
Neuer Hellcat, ich war ein frischer '19er
How a nigga felt rich without two Cs?
Wie konnte sich ein Nigga ohne zwei Cs reich fühlen?
Ain't nobody out-vibing me
Niemand übertrifft meine Stimmung
The number one, but I ain't try to be
Die Nummer eins, aber ich habe nicht versucht, es zu sein
I told that bitch that there no lying to me
Ich sagte dieser Schlampe, dass es kein Lügen für mich gibt
You can play yourself, but ain't no trying with me
Du kannst dich selbst verarschen, aber nicht mit mir
Real talk, let's get straight to it
Echte Worte, lass uns direkt zur Sache kommen
I got diamonds in the face, yeah, yeah (yeah-yeah)
Ich habe Diamanten im Gesicht, yeah, yeah (yeah-yeah)
No, these niggas don't walk how we walk
Nein, diese Typen laufen nicht, wie wir laufen
They don't talk how we talk, we got millions of straps
Sie reden nicht, wie wir reden, wir haben Millionen von Waffen
I grew up with the trillest niggas, trying not to stay with the fakes
Ich bin mit den krassesten Typen aufgewachsen und habe versucht, mich nicht mit den Falschen abzugeben
Ayy, gang, gang, gang, gang, gang, gang, gang (Gang, gang, gang, gang)
Ayy, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang (Gang, Gang, Gang, Gang)
Gang, gang, gang, gang (gang, gang, gang, gang)
Gang, Gang, Gang, Gang (Gang, Gang, Gang, Gang)
Gang, gang, gang, gang, hey
Gang, Gang, Gang, Gang, hey
Gang, gang, gang, gang, gang, gang, gang, yeah (trillest, yeah-yeah)
Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, yeah (krassesten, yeah-yeah)
Gang, gang, gang, I got the gang, gang, gang
Gang, Gang, Gang, ich habe die Gang, Gang, Gang





Авторы: Dijon Mcfarlane, Rodrick Moore, Jordan Holt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.