Текст и перевод песни Roddy Ricch - don’t i (feat. Gunna)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
don’t i (feat. Gunna)
не так ли (подвиг. Ганна)
Ayy,
draped
my
dog
in
that
Jesus
piece
Да,
я
нарядил
свою
собаку
в
это
одеяние
Иисуса
Pray
to
God
he
gon'
touch
a
B
Молю
Бога,
чтобы
он
прикоснулся
к
Б
Charge
400
'cause
the
talk
ain't
cheap
Бери
400
долларов,
потому
что
разговоры
обходятся
недешево.
I
still
got
lil'
niggas
'round
that
corner
У
меня
все
еще
есть
маленькие
ниггеры
за
этим
углом.
I'm
still
gon'
be
up
if
I
die
today
Я
все
еще
буду
на
ногах,
если
умру
сегодня.
I
came
through
crashing
like
a
tidal
wave
Я
прорвался,
обрушившись,
как
приливная
волна
I
got
this
shit
on
lock,
don't
I?
У
меня
все
под
контролем,
не
так
ли?
And
I
got
your
bitch
on
lock,
don't
I?
И
твоя
сучка
у
меня
под
контролем,
не
так
ли?
I
got
the
dick
make
her
toxic,
don't
I?
У
меня
есть
член,
который
выводит
ее
из
себя,
не
так
ли?
I
got
the
shit
make
'em
plot,
don't
I?
У
меня
есть
хрень,
из-за
которой
они
строят
козни,
не
так
ли?
I
was
in
the
Chi'
town
with
Ye
makin'
Donda
Я
был
в
городе,
когда
ты
снимал
фильм
"Донда"
I
gotta
buy
up
the
block,
don't
I?
Я
должен
скупить
весь
квартал,
не
так
ли?
I
got
a
lot
of
shit
to
pop,
don't
I?
У
меня
еще
куча
дел,
не
так
ли?
And
she
got
that
lil'
WAP,
don't
she?
И
у
нее
есть
эта
малышка,
не
так
ли?
I
know
how
to
hit
a
spot,
don't
I?
Я
знаю,
как
попасть
в
точку,
не
так
ли?
She
addicted
to
my
expensive
aroma
Она
пристрастилась
к
моим
дорогим
ароматам
At
the
stove
makin'
Rice-A-Roni
Я
готовлю
рис-а-рони
на
плите
I
don't
take
your
advice,
you
can
show
me
Я
не
прислушиваюсь
к
вашим
советам,
вы
можете
мне
их
показать
Had
to
put
some
privacy
trees
around
the
villa
Пришлось
посадить
вокруг
виллы
несколько
деревьев
для
уединения
'Cause
I
know
the
neighbors
too
nosey
Потому
что
я
знаю,
что
соседи
слишком
любопытны.
Turned
23,
then
I
poured
up
an
eight
in
my
soda
'cause
I
miss
Kobe
Мне
исполнилось
23,
и
я
налил
себе
содовой
восемь
порций,
потому
что
скучаю
по
Коби.
Can't
depend
on
you
niggas,
I
move
like
I'm
Jigga,
I
get
the
B's
on
my
lonely
Я
не
могу
положиться
на
вас,
ниггеры,
я
двигаюсь,
как
Джигга,
я
получаю
двойки
за
свое
одиночество
That
internet
chat,
you
a
chatty
Patty
В
этом
интернет-чате
ты
болтунья,
как
котлетка
On
a
golf
course,
but
I
ain't
got
no
caddy
На
поле
для
гольфа,
но
у
меня
нет
"кэдди"
I
like
when
her
head
screwed
on
straight
Мне
нравится,
когда
у
нее
голова
идет
кругом.
I
make
sure
you
gon'
eat
with
your
own
plate
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
ел
со
своей
тарелки
Niggas
talkin'
that
tough
on
the
long
shot
Ниггеры
так
жестко
рассуждают
о
перспективах.
I
told
my
lil'
bitch
how
to
take
care
of
a
nigga
Я
рассказал
своей
сучке,
как
заботиться
о
ниггерах
I
like
when
she
text,
"What
you
on,
bae?"
Мне
нравится,
когда
она
пишет:
"Чем
занимаешься,
детка?"
A
lot
of
these
niggas
talk
shit,
but
they
ain't
'bout
it
Многие
из
этих
ниггеров
болтают
всякую
чушь,
но
это
не
так
I
ain't
Lil
Baby,
but
I
get
four
pockets
full
Я
не
малыш,
но
у
меня
набито
четыре
кармана
Roddy
pulling
up
in
the
drop
with
the
wolves
Родди
подъезжает
к
месту
высадки
вместе
с
волками
I
want
my
bitch
to
have
money
like
Oprah
Я
хочу,
чтобы
у
моей
сучки
были
деньги,
как
у
Опры
You
know
she
special,
I'm
picky
and
I
chose
her
Вы
знаете,
она
особенная,
я
придирчивый,
и
я
выбрал
ее
Starter
kit
came
with
an
outer
space
Rover
К
стартовому
набору
прилагался
космический
вездеход
outer
space
Rover
She
like
to
travel
and
travel
and
travel,
so
I
flew
her
out
and
back
to
California
Она
любит
путешествовать,
и
путешествовать,
и
путешествовать
еще
раз,
поэтому
я
отвез
ее
обратно
в
Калифорнию.
Ayy,
draped
my
dog
in
that
Jesus
piece
Да,
я
нарядил
свою
собаку
в
костюм
Иисуса
Pray
to
God
he
gon'
touch
a
B
Молю
Бога,
чтобы
он
дотронулся
до
"Б".
Charge
400
'cause
the
talk
ain't
cheap
Беру
400
долларов,
потому
что
разговор
стоит
недешево.
I
still
got
lil'
niggas
'round
that
corner
У
меня
все
еще
есть
маленькие
ниггеры
за
углом
I'm
still
gon'
be
up
if
I
die
today
Я
все
еще
буду
на
ногах,
даже
если
умру
сегодня
I
came
through
crashing
like
a
tidal
wave
Я
прошел
через
это,
обрушившись,
как
приливная
волна
I
got
this
shit
on
lock,
don't
I?
У
меня
все
под
контролем,
не
так
ли?
And
I
got
your
bitch
on
lock,
don't
I?
И
твоя
сучка
у
меня
под
контролем,
не
так
ли?
I
got
the
dick
make
her
toxic,
don't
I?
У
меня
есть
то,
что
делает
ее
ядовитой,
не
так
ли?
I
got
the
shit
make
'em
plot,
don't
I?
У
меня
есть
то,
что
заставляет
их
строить
козни,
не
так
ли?
I
was
in
the
Chi'
town
with
Ye
makin'
Donda
Я
был
с
тобой
в
одном
городе,
когда
ты
зарабатывала
деньги.
I
gotta
buy
up
the
block,
don't
I?
Я
должен
скупить
весь
квартал,
не
так
ли?
I
got
a
lot
of
shit
to
pop,
don't
I?
У
меня
куча
дел,
которые
нужно
провернуть,
не
так
ли?
And
she
got
that
lil'
WAP,
don't
she?
И
у
нее
есть
эта
малышка,
не
так
ли?
I
know
how
to
hit
a
spot,
don't
I?
Я
знаю,
как
попасть
в
точку,
не
так
ли?
She
addicted
to
my
expensive
aroma
Она
пристрастилась
к
моему
дорогому
аромату
Real
geeker,
turn
your
bitch
to
a
stoner
Настоящий
зануда,
преврати
свою
сучку
в
наркоманку.
We
real
P's,
that's
why
your
bitch
pulled
up
on
us
Мы
настоящие
гангстеры,
вот
почему
твоя
сучка
к
нам
подкатила
Don't
fuck
with
suckers,
we
can
never
condone
'em
Не
связывайся
с
лохами,
мы
никогда
не
сможем
им
потворствовать
Ain't
a
hoe,
but
I
came
up
off
a
corner
Я
не
шлюха,
но
я
вышла
из-за
угла
We
ride
the
Rolls
truck
whenever
I
wanna
Мы
катаемся
на
"Роллс-ройсе",
когда
захочу.
We
count
the
rolls,
I
got
new
bigger
pointers
Мы
пересчитываем
булочки,
у
меня
есть
новые,
покрупнее.
White
pretty
toes
walking
to
the
young
Gunna
Красивые
белые
носочки
подходят
к
юной
Ганне.
My
bitch
hot
and
wet,
she
remind
me
of
a
sauna
Моя
сучка
горячая
и
влажная,
она
напоминает
мне
сауну
My
car
Neighborhood
blue,
the
same
color
Kroger
Моя
машина
по
соседству
синяя,
того
же
цвета,
что
и
"Крогер"
Keep
icing
my
neck
and
my
wrist
like
it's
swollen
Продолжаю
прикладывать
лед
к
шее
и
запястью,
как
будто
они
опухли
The
doc'
tryna
get
the
codeine
out
my
colon
Доктор
пытается
вывести
кодеин
из
моего
кишечника
This
shit
starting
to
sound
like
a
hit,
don't
it?
Это
дерьмо
начинает
казаться
хитом,
не
так
ли?
Fuck
all
that
cap,
Gunna
gon'
say
some
shit
К
черту
всю
эту
кепку,
я
собираюсь
сказать
какую-нибудь
хрень.
That
will
make
you
go
turn
up
your
clique,
don't
it?
Это
заставит
вас
раскрутить
свою
компанию,
не
так
ли?
All
the
time,
I'm
making
sense,
don't
I?
Я
все
время
говорю
разумно,
не
так
ли?
I
go
viral
with
a
fit,
don't
I?
Я
становлюсь
вирусным,
когда
впадаю
в
истерику,
не
так
ли?
I
add
bile
to
this
shit,
don't
I?
Я
добавляю
желчи
в
это
дерьмо,
не
так
ли?
I'm
inspired
by
the
glist'
of
the
wrist,
you'd
do
the
same
if
you
rich,
don't
lie
Меня
вдохновляет
блеск
твоего
запястья,
ты
бы
сделал
то
же
самое,
если
бы
был
богат,
не
лги.
60K
for
the
bracelet,
spent
over
three
million
with
Elliot,
no
lie
60
тысяч
за
браслет,
я
потратил
на
Эллиота
более
трех
миллионов,
без
обмана
Every
state
and
every
city,
sold
out
Билеты
распроданы
по
всем
штатам
и
городам
Pick
a
target,
I'ma
hit
it,
don't
I?
Выбери
цель,
я
в
нее
попаду,
не
так
ли?
Draped
my
dog
in
that
Jesus
piece
Нарядил
своего
пса
в
костюм
Иисуса
Pray
to
God
he
gon'
touch
a
B
Молю
Бога,
чтобы
он
попал
в
цель.
Charge
400
'cause
the
talk
ain't
cheap
Беру
400
долларов,
потому
что
разговоры
стоят
недешево
I
still
got
lil'
niggas
'round
that
corner
У
меня
все
еще
есть
маленькие
ниггеры
за
углом.
I'm
still
gon'
be
up
if
I
die
today
Я
все
равно
встану,
даже
если
умру
сегодня
I
came
through
crashing
like
a
tidal
wave
Я
прошел
через
это,
обрушившись,
как
приливная
волна
I
got
this
shit
on
lock,
don't
I?
Я
держу
это
дерьмо
под
контролем,
не
так
ли?
And
I
got
your
bitch
on
lock,
don't
I?
И
твоя
сучка
у
меня
под
контролем,
не
так
ли?
I
got
the
dick
make
her
toxic,
don't
I?
У
меня
есть
член,
который
выводит
ее
из
себя,
не
так
ли?
I
got
the
shit
make
'em
plot,
don't
I?
У
меня
есть
то,
что
заставляет
их
строить
козни,
не
так
ли?
I
was
in
the
Chi'
town
with
Ye
makin'
Donda
Я
был
в
одном
городе
с
тобой,
когда
ты
готовил
"Донда".
I
gotta
buy
up
the
block,
don't
I?
Я
должен
скупить
весь
квартал,
не
так
ли?
I
got
a
lot
of
shit
to
pop,
don't
I?
У
меня
куча
дел,
которые
нужно
продать,
не
так
ли?
And
she
got
that
lil'
WAP,
don't
she?
И
у
нее
есть
эта
штучка,
не
так
ли?
I
know
how
to
hit
a
spot,
don't
I?
Я
знаю,
как
попасть
в
точку,
не
так
ли?
She
addicted
to
my
expensive
aroma
Она
пристрастилась
к
моему
дорогому
аромату.
This
shit
starting
to
sound
like
a
hit,
don't
it?
Это
дерьмо
начинает
звучать
как
хит,
не
так
ли?
Starter
kit
came
with
an
outer
space
Rover
К
стартовому
набору
прилагался
космический
вездеход
Car
Neighborhood
blue,
the
same
color
Kroger
Синяя
машина
по
соседству,
того
же
цвета,
что
и
"Крогер"
You
know
she
special,
I'm
picky,
and
I
chose
her
Ты
знаешь,
она
особенная,
я
придирчивый,
и
я
выбрал
ее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan O'neill, Sergio Kitchens, Rodrick Moore Jr., Eric Anthony Sandoval, Guiseppe Vasaturo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.