Roddy Ricch feat. Takeoff - paid my dues (feat. Takeoff) - перевод текста песни на немецкий

paid my dues (feat. Takeoff) - Takeoff , Roddy Ricch перевод на немецкий




paid my dues (feat. Takeoff)
Habe meine Schulden beglichen (feat. Takeoff)
Had to call my accountant to make sure a n- wasn't tripping
Musste meinen Buchhalter anrufen, um sicherzustellen, dass ich nicht ausraste
I done ran up a check, looking like a n- doing fitness
Habe einen Scheck eingelöst, sehe aus, als würde ich Fitness machen
Late night, back of the club, searching and fishing
Spät nachts, hinten im Club, am Suchen und Fischen
I went back to the G- 'cause everybody talking 'bout switches
Ich bin zurück zum G gegangen, weil alle über Schalter reden
If I said I f- with you, I f- with you
Wenn ich sage, ich steh auf dich, dann steh ich auf dich
When they pile up that money on money on money on money
Wenn sie das Geld auf Geld auf Geld auf Geld stapeln
We see what these n- do
Sehen wir, was diese Typen machen
I ain't never gon' run, you know I ain't holding my tongue
Ich werde niemals weglaufen, du weißt, ich halte meine Zunge nicht zurück
For these n-, I tell the truth
Für diese Typen sage ich die Wahrheit
They say I'm a young n- and I keep it too solid
Sie sagen, ich bin ein junger Typ und ich bleibe zu solide
You know I done paid my dues
Du weißt, ich habe meine Schulden beglichen
You know I done paid my dues
Du weißt, ich habe meine Schulden beglichen
I look at my phone and see what b- I'm finna hit
Ich schaue auf mein Handy und sehe, welche Schlampe ich anmachen werde
I scroll and pick and choose
Ich scrolle und wähle aus
Roddy and Take', they know they ain't safe
Roddy und Take', sie wissen, dass sie nicht sicher sind
So I suggest that you play it cool
Also schlage ich vor, dass du cool bleibst
They let us in and gave us the space to win
Sie ließen uns rein und gaben uns den Raum zu gewinnen
So how could a n- lose?
Also, wie könnte ein Typ verlieren?
Been having money, I came out the womb
Hatte schon immer Geld, ich kam aus dem Mutterleib
To having that sh- on in middle school
Und hatte das Zeug schon in der Mittelschule an
Year after year, gotta keep it coming
Jahr für Jahr, muss es weitergehen
Keep the wardrobe and the wheel new
Halte die Garderobe und das Rad neu
When all of these h- see how me and Take' move
Wenn all diese Schlampen sehen, wie ich und Take' uns bewegen
It get crowded, I take two
Wird es voll, ich nehme zwei
And I'm knocking that b- down on the first date
Und ich mache diese Schlampe beim ersten Date klar
I ain't never gotta take two
Ich muss nie ein zweites Mal ran
I got h- on h- on h- on h-
Ich habe Schlampen über Schlampen über Schlampen über Schlampen
They swing on each other like Babe Ruth
Sie schlagen aufeinander ein wie Babe Ruth
I go to Fashion Week sitting on the side with a double cup
Ich gehe zur Fashion Week und sitze an der Seite mit einem doppelten Becher
I got a sweet tooth
Ich habe einen süßen Zahn
All-white Rollie Sky-Dweller, and the face K.C. Blue
Ganz weiße Rollie Sky-Dweller, und das Zifferblatt K.C. Blau
Plain Jane gold presidential, I got yellow rings, look like Pikachu
Schlichte goldene Präsidentenuhr, ich habe gelbe Ringe, sehe aus wie Pikachu
Look in my garage, this ain't no facade
Schau in meine Garage, das ist keine Fassade
They got different eyes when they peek at you
Sie haben andere Augen, wenn sie dich ansehen
Had to call my accountant to make sure a n- wasn't tripping
Musste meinen Buchhalter anrufen, um sicherzustellen, dass ich nicht ausraste
I done ran up a check, looking like a n- doing fitness
Habe einen Scheck eingelöst, sehe aus, als würde ich Fitness machen
Late night, back of the club, searching and fishing
Spät nachts, hinten im Club, am Suchen und Fischen
I went back to the G- 'cause everybody talking 'bout switches
Ich bin zurück zum G gegangen, weil alle über Schalter reden
If I said I f- with you, I f- with you
Wenn ich sage, ich steh auf dich, dann steh ich auf dich
When they pile up that money on money on money on money
Wenn sie das Geld auf Geld auf Geld auf Geld stapeln
We see what these n- do
Sehen wir, was diese Typen machen
I ain't never gon' run, you know I ain't holding my tongue
Ich werde niemals weglaufen, du weißt, ich halte meine Zunge nicht zurück
For these n-, I tell the truth
Für diese Typen sage ich die Wahrheit
They say I'm a young n- and I keep it too solid
Sie sagen, ich bin ein junger Typ und ich bleibe zu solide
You know I done paid my dues
Du weißt, ich habe meine Schulden beglichen
You know I done paid my dues
Du weißt, ich habe meine Schulden beglichen
Still getting-
Immer noch-
Still sipping on the l- like I'm motherf- pimping
Schlürfe immer noch am L-, als wäre ich ein verdammter Zuhälter
Driveway loaded than a b-
Auffahrt voller als eine Schlampe
My driveway loaded than a b-
Meine Auffahrt ist voller als eine Schlampe
My driveway loaded than a b-
Meine Auffahrt ist voller als eine Schlampe
My driveway loaded than a b-
Meine Auffahrt ist voller als eine Schlampe





Авторы: Matthew Samuels, Kirsnick Khari Ball, Rodrick Moore Jr., Scotty L. Coleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.