Roderick Porter - Cry 4 Me - перевод текста песни на немецкий

Cry 4 Me - Roderick Porterперевод на немецкий




Cry 4 Me
Wein nicht für mich
Said its gettin' kinda late, and Thoughts are wide awake,
Sag, es wird schon spät, und Gedanken sind hellwach,
And you had a bad day, Wanna stay up at my place,
Du hattest 'n schlechten Tag, willst bei mir bleiben heut’ Nacht,
Yeah you can come through, I said you can come through,
Ja, du kannst vorbeikommen, ich sagte, du kannst vorbeikommen,
And it seems we're always talkin', Never really say much,
Und es scheint, wir reden immer, doch sagen nie wirklich was,
Livin' in a dream world,
Leben in 'ner Traumwelt,
Think it's time to wake up, I don't really love you,
Glaub, es wird Zeit aufzuwachen, ich lieb dich nicht wirklich,
I don't really love you,
Ich lieb dich nicht wirklich,
And you say I numb the pain, An umbrella for the rain,
Und du sagst, ich betäub' den Schmerz, 'n Schirm für den Regen,
Yeah I guess you do the same,
Ja, ich glaub, du machst das gleich,
But it's only for the day, Yeah it's only for the day,
Aber nur für den Tag, ja, nur für den Tag,
Yeah it's only for the day,
Ja, nur für den Tag,
Now I'm gettin' fucked up, Cause you got me fucked up,
Jetzt bin ich völlig durcheinander, weil du mich durcheinander bringst,
Feelin' like I fucked up, I don't really love ya,
Fühl', als hätt' ich Mist gebaut, ich lieb dich nicht wirklich,
The way you love me, Yeah since you didn't see,
So wie du mich liebst, ja, da du es nicht siehst,
Don't cry for me, Don't cry for me,
Wein nicht für mich, wein nicht für mich,
Don't cry for me, Don't cry for me,
Wein nicht für mich, wein nicht für mich,
I know you'll be, you'll be, you'll be okay
Ich weiß, du wirst, wirst, wirst schon klar kommen
Said it's gettin' kinda late, and Thoughts are wide awake,
Sag, es wird schon spät, und Gedanken sind hellwach,
And you had a bad day, Wanna stay up at my place,
Du hattest 'n schlechten Tag, willst bei mir bleiben heut’ Nacht,
Yeah you can come through, I said you can come through,
Ja, du kannst vorbeikommen, ich sagte, du kannst vorbeikommen,
And it seems we're always talkin', Never really say much,
Und es scheint, wir reden immer, doch sagen nie wirklich was,
Livin' in a dream world,
Leben in 'ner Traumwelt,
Think it's time to wake up, I don't really love you,
Glaub, es wird Zeit aufzuwachen, ich lieb dich nicht wirklich,
I don't really love you,
Ich lieb dich nicht wirklich,
Said I looked into your eyes and saw your heart break,
Sag, ich sah in deine Augen und sah dein Herz brechen,
I thought we talked about no feelings from the start babe,
Ich dachte, wir redeten von Anfang an über keine Gefühle,
And everytime I see you naked make my heart race,
Und jedes Mal, wenn ich dich nackt seh’, rast mein Herz,
This is more like we just speedin' in a car chase,
Das ist mehr, als wär’n wir in 'ner Autojagd,
It wasn't meant to last, You know I had to dash,
Es war nicht für die Ewigkeit, du weißt, ich musste los,
And we was aimin' at a wall expectin' not to crash,
Und wir zielten auf 'ne Wand und hofften, nicht zu crashen,
That future lemonade, It feels like heavens gates,
Diese Zukunft war Zitronenlimo, fühlte sich an wie Himmelstore,
And you just worried I'll forget you when I'm gettin' paid,
Und du hast nur Angst, ich vergess dich, wenn ich Kohle mach’,
Well that's just not the case, And we all make mistakes,
Naja, das ist einfach falsch, und wir machen alle Fehler,
Just know what killed me,
Aber weiß, was mich umbringt,
Watchin' tears keep runnin' down your
Wenn ich seh’, wie Tränen über dein
Face, Tears keep runnin' down your face
Gesicht laufen, Tränen über dein Gesicht laufen
Don't cry for me, Don't cry for me,
Wein nicht für mich, wein nicht für mich,
Don't cry for me, Don't cry for me,
Wein nicht für mich, wein nicht für mich,
I know you'll be, you'll be, you'll be Okay
Ich weiß, du wirst, wirst, wirst schon klar kommen
Don't cry for me, Don't cry for me,
Wein nicht für mich, wein nicht für mich,
Don't cry for me, Don't cry for me,
Wein nicht für mich, wein nicht für mich,
I know you'll be, you'll be, you'll be okay
Ich weiß, du wirst, wirst, wirst schon klar kommen





Авторы: Cairo Weir, Illuid Haller, Justin Roderick Belliveau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.