Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do I Love You Because You're Beautiful?
Liebe ich dich, weil du schön bist?
Do
I
love
you
because
you're
beautiful,
Liebe
ich
dich,
weil
du
schön
bist,
Or
are
you
beautiful
because
I
love
you?
Oder
bist
du
schön,
weil
ich
dich
liebe?
Am
I
making
believe
I
see
in
you
Bilde
ich
mir
ein,
ich
sehe
in
dir
A
girl
too
lovely
to
be
really
true?
Ein
Mädchen,
zu
lieblich,
um
wirklich
wahr
zu
sein?
Do
I
want
you
because
you're
wonderful,
Begehre
ich
dich,
weil
du
wunderbar
bist,
Or
are
you
wonderful
because
I
want
you?
Oder
bist
du
wunderbar,
weil
ich
dich
begehre?
Are
you
the
sweet
invention
of
a
lover's
dream
Bist
du
die
süße
Erfindung
eines
Liebestraums
Or
are
you
really
as
beautiful
as
you
seem?
Oder
bist
du
wirklich
so
schön,
wie
du
scheinst?
Am
I
making
believe
I
see
in
you
Bilde
ich
mir
ein,
ich
sehe
in
dir
A
man
too
perfect
to
be
really
true?
Ein
Mädchen,
zu
perfekt,
um
wirklich
wahr
zu
sein?
Do
I
want
you
because
you're
wonderful,
Begehre
ich
dich,
weil
du
wunderbar
bist,
Or
are
you
wonderful
because
I
want
you?
Oder
bist
du
wunderbar,
weil
ich
dich
begehre?
Are
you
the
sweet
invention
of
a
lover's
dream
Bist
du
die
süße
Erfindung
eines
Liebestraums
Or
are
you
really
as
wonderful
as
you
seem?
Oder
bist
du
wirklich
so
wunderbar,
wie
du
scheinst?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.