Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do-Re-Mi (reprise)
Do-Re-Mi (Reprise)
Let's
start
at
the
very
beginning
Fangen
wir
ganz
am
Anfang
an
A
very
good
place
to
start
Ein
sehr
guter
Ort,
um
anzufangen
When
you
read
you
begin
with
A-B-C
Wenn
du
liest,
beginnst
du
mit
A-B-C
When
you
sing
you
begin
with
do-re-mi
Wenn
du
singst,
beginnst
du
mit
Do-Re-Mi
Do-re-mi,
do-re-mi
Do-Re-Mi,
Do-Re-Mi
The
first
three
notes
just
happen
to
be
Die
ersten
drei
Noten
sind
zufällig
Do-re-mi,
do-re-mi
Do-Re-Mi,
Do-Re-Mi
Do-re-mi-fa-so-la-ti
Do-Re-Mi-Fa-So-La-Ti
Let's
see
if
I
can
make
it
easy
Mal
sehen,
ob
ich
es
einfach
machen
kann
Doe,
a
deer,
a
female
deer
Do,
ein
Reh,
ein
weibliches
Reh
Ray,
a
drop
of
golden
sun
Re,
ein
Strahl
gold'ner
Sonn'
Me,
a
name
I
call
myself
Mi,
ein
Name
für
mich
selbst
Far,
a
long,
long
way
to
run
Fa,
ein
langer,
langer
Weg
zu
laufen
Sew,
a
needle
pulling
thread
So,
die
Nadel,
die
den
Faden
zieht
La,
a
note
to
follow
Sew
La,
eine
Note
nach
dem
So
Tea,
a
drink
with
jam
and
bread
Ti,
ein
Tee
mit
Marmelad'
und
Brot
That
will
bring
us
back
to
Do
(oh-oh-oh)
Das
bringt
uns
zurück
zu
Do
(oh-oh-oh)
[Maria
and
Children:]
[Maria
und
Kinder:]
[Repeat
above
verse
twice]
[Wiederhole
die
obige
Strophe
zweimal]
Do-re-mi-fa-so-la-ti-do
Do-Re-Mi-Fa-So-La-Ti-Do
[Maria:
(spoken)]
[Maria:
(gesprochen)]
Now
children,
do-re-mi-fa-so
and
so
on
Nun
Kinder,
Do-Re-Mi-Fa-So
und
so
weiter
Are
only
the
tools
we
use
to
build
a
song.
Sind
nur
die
Werkzeuge,
die
wir
nutzen,
um
ein
Lied
zu
bauen.
Once
you
have
these
notes
in
your
heads,
Sobald
ihr
diese
Noten
in
euren
Köpfen
habt,
You
can
sing
a
million
different
tunes
by
mixing
them
up.
Könnt
ihr
eine
Million
verschiedener
Melodien
singen,
indem
ihr
sie
mischt.
So
Do
La
Fa
Mi
Do
Re
So
Do
La
Fa
Mi
Do
Re
Can
you
do
that?
Könnt
ihr
das?
So
Do
La
Fa
Mi
Do
Re
So
Do
La
Fa
Mi
Do
Re
So
Do
La
Ti
Do
Re
Do
So
Do
La
Ti
Do
Re
Do
So
Do
La
Ti
Do
Re
Do
So
Do
La
Ti
Do
Re
Do
Now,
put
it
all
together.
Nun,
alles
zusammen.
[Maria
and
Children:]
[Maria
und
Kinder:]
So
Do
La
Fa
Mi
Do
Re,
So
Do
La
Ti
Do
Re
Do
So
Do
La
Fa
Mi
Do
Re,
So
Do
La
Ti
Do
Re
Do
But
it
doesn't
mean
anything.
Aber
das
bedeutet
nichts.
So
we
put
in
words.
One
word
for
every
note.
Like
this.
Also
fügen
wir
Worte
hinzu.
Ein
Wort
für
jede
Note.
So
wie
hier.
When
you
know
the
notes
to
sing
Wenn
du
die
Noten
kennst
zum
Singen
You
can
sing
most
anything
Kannst
du
fast
alles
singen
[Maria
and
Children:]
[Maria
und
Kinder:]
When
you
know
the
notes
to
sing
Wenn
du
die
Noten
kennst
zum
Singen
You
can
sing
most
anything
Kannst
du
fast
alles
singen
Doe,
a
deer,
a
female
deer
Do,
ein
Reh,
ein
weibliches
Reh
Ray,
a
drop
of
golden
sun
Re,
ein
Strahl
gold'ner
Sonn'
Me,
a
name
I
call
myself
Mi,
ein
Name
für
mich
selbst
Far,
a
long,
long
way
to
run
Fa,
ein
langer,
langer
Weg
zu
laufen
Sew,
a
needle
pulling
thread
So,
die
Nadel,
die
den
Faden
zieht
La,
a
note
to
follow
Sew
La,
eine
Note
nach
dem
So
Tea,
a
drink
with
jam
and
bread
Ti,
ein
Tee
mit
Marmelad'
und
Brot
That
will
bring
us
back
to
Do
Das
bringt
uns
zurück
zu
Do
Do
Re
Mi
Fa
So
La
Ti
Do
Do
Re
Mi
Fa
So
La
Ti
Do
Do
Ti
La
So
Fa
Mi
Re
Do
Ti
La
So
Fa
Mi
Re
[Repeat
above
verse
4x
as
Maria
sings]
[Wiederhole
die
obige
Strophe
4x,
während
Maria
singt]
When
you
know
the
notes
to
sing
Wenn
du
die
Noten
kennst
zum
Singen
You
can
sing
most
anything
Kannst
du
fast
alles
singen
[Maria
and
Children:]
[Maria
und
Kinder:]
Doe,
a
deer,
a
female
deer
Do,
ein
Reh,
ein
weibliches
Reh
Ray,
a
drop
of
golden
sun
Re,
ein
Strahl
gold'ner
Sonn'
Me,
a
name
I
call
myself
Mi,
ein
Name
für
mich
selbst
Far,
a
long,
long
way
to
run
Fa,
ein
langer,
langer
Weg
zu
laufen
Sew,
a
needle
pulling
thread
So,
die
Nadel,
die
den
Faden
zieht
La,
a
note
to
follow
Sew
La,
eine
Note
nach
dem
So
Tea,
a
drink
with
jam
and
bread
Ti,
ein
Tee
mit
Marmelad'
und
Brot
That
will
bring
us
back
to
Das
bringt
uns
zurück
zu
Do
... So
Do
Do
... So
Do
Re
... La
Fa
Re
... La
Fa
Mi
... Mi
Do
Mi
... Mi
Do
So
... So
Do
So
... So
Do
La
... La
Fa
La
... La
Fa
Ti
... La
So
Fa
Mi
Re
Ti
... La
So
Fa
Mi
Re
Ti
Do
- oh
- oh
Ti
Do
--
So
Do
Ti
Do
- oh
- oh
Ti
Do
--
So
Do
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii, O Hammerstein, R. Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.