Текст и перевод песни Rodgers & Hammerstein - I Have Confidence
I Have Confidence
Верю в себя
What
will
this
day
be
like?
I
wonder.
Интересно,
каким
будет
этот
день?
What
will
my
future
be?
I
wonder.
Гадаю,
что
ждет
меня
в
будущем?
It
could
be
so
exciting
to
be
out
in
the
world,
to
be
free
Так
волнующе
оказаться
одной
в
мире,
быть
свободной…
My
heart
should
be
wildly
rejoicing
Мое
сердце
должно
бешено
радоваться.
Oh,
what's
the
matter
with
me?
А
что
со
мной
не
так?
I've
always
longed
for
adventure
Я
всегда
мечтала
о
приключениях,
To
do
the
things
I've
never
dared
Делать
то,
на
что
раньше
не
решалась,
And
here
I'm
facing
adventure
И
вот
передо
мной
целое
приключение,
Then
why
am
I
so
scared
Так
почему
же
я
так
боюсь?
A
captain
with
seven
children
Капитан
с
семью
детьми
—
What's
so
fearsome
about
that?
Что
в
этом
страшного?
Oh,
I
must
stop
these
doubts,
all
these
worries
О,
я
должна
отбросить
сомнения,
все
эти
тревоги.
If
I
don't
I
just
know
I'll
turn
back
Если
не
сделаю
этого,
то
точно
знаю,
что
поверну
назад.
I
must
dream
of
the
things
I
am
seeking
Я
должна
мечтать
о
том,
к
чему
стремлюсь,
I
am
seeking
the
courage
I
lack
Я
ищу
смелости,
которой
мне
не
хватает.
The
courage
to
serve
them
with
reliance
Смелости
служить
им,
полагаясь
на
себя,
Face
my
mistakes
without
defiance
Встречать
свои
ошибки
без
сопротивления,
Show
them
I'm
worthy
Показать
им,
что
я
достойна.
And
while
I
show
them
И
показывая
им,
I'll
show
me
Я
докажу
это
и
себе.
So,
let
them
bring
on
all
their
problems
Так
пусть
у
них
будет
сколько
угодно
проблем,
I'll
do
better
than
my
best
Я
буду
стараться
больше,
чем
могу,
I
have
confidence
they'll
put
me
to
the
test
Верю,
что
они
подвергнут
меня
настоящему
испытанию.
But
I'll
make
them
see
I
have
confidence
in
me
Но
я
им
покажу:
я
верю
в
себя!
Somehow
I
will
impress
them
Я
сумею
произвести
на
них
впечатление.
I
will
be
firm
but
kind
Я
буду
строгой,
но
доброй,
And
all
those
children
(Heaven
bless
them!)
И
все
эти
дети
(храни
их
Бог!)
—
They
will
look
up
to
me
Они
будут
смотреть
на
меня
с
уважением.
And
mind
me
with
each
step
I
am
more
certain
И,
по
мере
того,
как
я
буду
двигаться
вперед,
я
все
больше
буду
уверена:
Everything
will
turn
out
fine
Все
будет
хорошо.
I
have
confidence
the
world
can
all
be
mine
Верю,
что
весь
мир
может
стать
моим.
They'll
have
to
agree
I
have
confidence
in
me
Им
придется
признать:
да,
я
верю
в
себя!
I
have
confidence
in
sunshine
Я
верю
в
солнечный
свет,
I
have
confidence
in
rain
Я
верю
в
дождь,
I
have
confidence
that
spring
will
come
again
Я
верю,
что
весна
придет
снова.
Besides
which
you
see
I
have
confidence
in
me
Кроме
того,
понимаете,
я
верю
в
себя!
Strength
doesn't
lie
in
numbers
Сила
не
в
количестве,
Strength
doesn't
lie
in
wealth
Сила
не
в
богатстве,
Strength
lies
in
nights
of
peaceful
slumbers
Сила
— в
ночах
спокойного
сна,
When
you
wake
up
--
Wake
Up!
Когда
просыпаешься…
Проснись!
It
tells
me
all
I
trust
I
lead
my
heart
to
Это
говорит
мне,
что
все,
чему
я
доверяю,
ведет
мое
сердце,
All
I
trust
becomes
my
own
Все,
чему
я
доверяю,
становится
моим,
I
have
confidence
in
confidence
alone
Я
верю
только
в
уверенность
в
себе.
I
have
confidence
in
confidence
alone
Я
верю
только
в
уверенность
в
себе.
Besides
which
you
see
I
have
confidence
in
me!
Кроме
того,
понимаете,
я
верю
в
себя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.