Rodgers & Hammerstein - Le Cose Che Piacciono A Me - перевод текста песни на немецкий

Le Cose Che Piacciono A Me - Richard Rodgers , Oscar Hammerstein II перевод на немецкий




Le Cose Che Piacciono A Me
Meine Lieblingsdinge
Gocce di pioggia sul verde dei prati
Regentropfen auf grünen Wiesen,
Sciarpe di lana, guantoni felpati
Wollschals, gefilzte Handschuhe,
Più che il sapore il colore del
Mehr als der Geschmack, die Farbe des Tees,
Ecco le cose che piacciono a me
Das sind die Dinge, die ich mag.
Torte di mele, biscotti croccanti
Apfelkuchen, knusprige Kekse,
Bianchi vapori dai treni sbuffanti
Weiße Dampfwolken von schnaubenden Zügen,
Quando ti portano a letto il caffè
Wenn man dir den Kaffee ans Bett bringt,
Ecco le cose che piacciono a me
Das sind die Dinge, die ich liebe.
Tanti vestiti a vivaci colori
Viele Kleider in lebhaften Farben,
Quando ricevi in regalo dei fiori
Wenn man Blumen geschenkt bekommt,
Le camicette di bianco picché
Die Blusen aus weißem Pikee,
Ecco le cose che piacciono a me
Das sind die Dinge, die ich mag.
Se son triste, infelice e non so il perché
Wenn ich traurig und unglücklich bin und nicht weiß, warum,
Io penso alle cose che amo di più
Dann denke ich an die Dinge, die ich am meisten liebe,
E torna il seren' per me
Und die Heiterkeit kehrt zu mir zurück.
Il miagolare che fanno i gattini
Das Miauen der Kätzchen,
Ed il sorriso di tutti i bambini
Und das Lächeln aller Kinder,
La cioccolata che è dentro ai bignè
Die Schokolade in den Windbeuteln,
Ecco le cose che piacciono a me
Das sind die Dinge, die ich liebe, meine Süße.
Un bel quaderno appena comprato
Ein schönes, gerade gekauftes Heft,
Un fazzoletto che sa di bucato
Ein Taschentuch, das nach frischer Wäsche duftet,
Una gallina che fa "coccodè!"
Ein Huhn, das "gack, gack" macht,
Ecco le cose che piacciono a me
Das sind die Dinge, die ich liebe.
Biondi capelli su un viso abbronzato
Blonde Haare auf einem gebräunten Gesicht,
Pane arrostito con burro spalmato
Geröstetes Brot mit Butter bestrichen,
Quando si ride ma senza un perché
Wenn man lacht, aber ohne Grund,
Ecco le cose che piacciono a me
Das sind die Dinge, die ich liebe, mein Schatz.
Se son triste, infelice e non so perché
Wenn ich traurig und unglücklich bin und nicht weiß warum,
Io penso alle cose che amo di più
Dann denke ich an die Dinge, die ich am meisten liebe,
E torna il seren' per me
Und die Heiterkeit kehrt zu mir zurück.





Авторы: Richard Rodgers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.