Rodin - Напополам - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rodin - Напополам




Напополам
In Half
Не звони, не говори, мол, типа, что теперь
Don't call, don't say a word, like, what now
Внутри погасли фонари и закрыта дверь
The lights inside have gone out and the door is closed
Даже если несу цветы, то тупо как курьер
Even if I bring flowers, I'm just like a courier
В голове столько ерунды и ещё коктейль (ещё коктейль)
So much nonsense in my head and another cocktail (another cocktail)
Лишь только горький дым сигарет (сигарет)
Only the bitter smoke of cigarettes (cigarettes)
Я любить не научился, я в любви студент
I haven't learned to love, I'm a student in love
Всего себя отдавал тебе под процент (отдавал)
I gave all of myself to you with interest (gave it all)
Если не нужен мой огонь, дай просто догореть (дай просто догореть мне)
If you don't need my fire, just let me burn out (just let me burn out)
Напополам наши сердца, ты не одна
Our hearts are in half, you're not alone
Я пью до дна, дым из окна, ты не нужна
I drink to the bottom, smoke out the window, I don't need you
Я так сказал, но не верь, моя
I said so, but don't believe me, my dear
Моим словам и чудесам, здесь больше нет тепла
My words and miracles, there's no more warmth here
Напополам наши сердца, ты не одна
Our hearts are in half, you're not alone
Я пью до дна, дым из окна, ты не нужна
I drink to the bottom, smoke out the window, I don't need you
Я так сказал, но не верь, моя
I said so, but don't believe me, my dear
Моим словам и чудесам, здесь больше нет тепла
My words and miracles, there's no more warmth here
Напополам наши сердца
Our hearts are in half
Ты не одна, я пью до дна
You're not alone, I drink to the bottom
Дым из окна, ты не нужна
Smoke out the window, I don't need you
Я так сказал, но не верю словам
I said so, but I don't believe the words
Еду к пацанам чуть что
Going to the guys if anything
(Чем-нибудь горючим) смягчить ожог (yeah)
(With something flammable) to soothe the burn (yeah)
Yeah, чтобы поскорей прошло (yeah)
Yeah, so it passes quickly (yeah)
Они научат, мама скажет: "Дурачок", yeah
They'll teach me, mom will say: "Fool", yeah
Не забуду тот конкретный шок
I won't forget that specific shock
Когда увидел в первый раз, я думал, тут камеры, шоу
When I saw you for the first time, I thought there were cameras, a show
Как от чего-то дикого внутри расширился зрачок
How my pupils dilated from something wild inside
Просто запомни, детка, не жалею, что тебя нашёл
Just remember, baby, I don't regret finding you
Напополам наши сердца
Our hearts are in half
Ты не одна, я пью до дна
You're not alone, I drink to the bottom
Дым из окна, ты не нужна
Smoke out the window, I don't need you
Я так сказал, но не верю словам
I said so, but I don't believe the words
Напополам наши сердца
Our hearts are in half
Ты не одна, я пью до дна
You're not alone, I drink to the bottom
Дым из окна, ты не нужна
Smoke out the window, I don't need you
Я так сказал, но не верь, моя
I said so, but don't believe me, my dear
Напополам наши сердца, ты не одна
Our hearts are in half, you're not alone
Я пью до дна, дым из окна, ты не нужна
I drink to the bottom, smoke out the window, I don't need you
Я так сказал, но не верь, моя
I said so, but don't believe me, my dear
Моим словам и чудесам, здесь больше нет тепла
My words and miracles, there's no more warmth here
Напополам наши сердца, ты не одна
Our hearts are in half, you're not alone
Я пью до дна, дым из окна, ты не нужна
I drink to the bottom, smoke out the window, I don't need you
Я так сказал, но не верь, моя
I said so, but don't believe me, my dear
Моим словам и чудесам, здесь больше нет тепла
My words and miracles, there's no more warmth here
Напополам, напополам
In half, in half
Ты не нужна
I don't need you
Я так сказал, но не верь, моя
I said so, but don't believe me, my dear






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.