Текст и перевод песни Rodin - Напополам
Не
звони,
не
говори,
мол,
типа,
что
теперь
Don't
call,
don't
say
a
word,
like,
what
now
Внутри
погасли
фонари
и
закрыта
дверь
The
lights
inside
have
gone
out
and
the
door
is
closed
Даже
если
несу
цветы,
то
тупо
как
курьер
Even
if
I
bring
flowers,
I'm
just
like
a
courier
В
голове
столько
ерунды
и
ещё
коктейль
(ещё
коктейль)
So
much
nonsense
in
my
head
and
another
cocktail
(another
cocktail)
Лишь
только
горький
дым
сигарет
(сигарет)
Only
the
bitter
smoke
of
cigarettes
(cigarettes)
Я
любить
не
научился,
я
в
любви
студент
I
haven't
learned
to
love,
I'm
a
student
in
love
Всего
себя
отдавал
тебе
под
процент
(отдавал)
I
gave
all
of
myself
to
you
with
interest
(gave
it
all)
Если
не
нужен
мой
огонь,
дай
просто
догореть
(дай
просто
догореть
мне)
If
you
don't
need
my
fire,
just
let
me
burn
out
(just
let
me
burn
out)
Напополам
наши
сердца,
ты
не
одна
Our
hearts
are
in
half,
you're
not
alone
Я
пью
до
дна,
дым
из
окна,
ты
не
нужна
I
drink
to
the
bottom,
smoke
out
the
window,
I
don't
need
you
Я
так
сказал,
но
не
верь,
моя
I
said
so,
but
don't
believe
me,
my
dear
Моим
словам
и
чудесам,
здесь
больше
нет
тепла
My
words
and
miracles,
there's
no
more
warmth
here
Напополам
наши
сердца,
ты
не
одна
Our
hearts
are
in
half,
you're
not
alone
Я
пью
до
дна,
дым
из
окна,
ты
не
нужна
I
drink
to
the
bottom,
smoke
out
the
window,
I
don't
need
you
Я
так
сказал,
но
не
верь,
моя
I
said
so,
but
don't
believe
me,
my
dear
Моим
словам
и
чудесам,
здесь
больше
нет
тепла
My
words
and
miracles,
there's
no
more
warmth
here
Напополам
наши
сердца
Our
hearts
are
in
half
Ты
не
одна,
я
пью
до
дна
You're
not
alone,
I
drink
to
the
bottom
Дым
из
окна,
ты
не
нужна
Smoke
out
the
window,
I
don't
need
you
Я
так
сказал,
но
не
верю
словам
I
said
so,
but
I
don't
believe
the
words
Еду
к
пацанам
чуть
что
Going
to
the
guys
if
anything
(Чем-нибудь
горючим)
смягчить
ожог
(yeah)
(With
something
flammable)
to
soothe
the
burn
(yeah)
Yeah,
чтобы
поскорей
прошло
(yeah)
Yeah,
so
it
passes
quickly
(yeah)
Они
научат,
мама
скажет:
"Дурачок",
yeah
They'll
teach
me,
mom
will
say:
"Fool",
yeah
Не
забуду
тот
конкретный
шок
I
won't
forget
that
specific
shock
Когда
увидел
в
первый
раз,
я
думал,
тут
камеры,
шоу
When
I
saw
you
for
the
first
time,
I
thought
there
were
cameras,
a
show
Как
от
чего-то
дикого
внутри
расширился
зрачок
How
my
pupils
dilated
from
something
wild
inside
Просто
запомни,
детка,
не
жалею,
что
тебя
нашёл
Just
remember,
baby,
I
don't
regret
finding
you
Напополам
наши
сердца
Our
hearts
are
in
half
Ты
не
одна,
я
пью
до
дна
You're
not
alone,
I
drink
to
the
bottom
Дым
из
окна,
ты
не
нужна
Smoke
out
the
window,
I
don't
need
you
Я
так
сказал,
но
не
верю
словам
I
said
so,
but
I
don't
believe
the
words
Напополам
наши
сердца
Our
hearts
are
in
half
Ты
не
одна,
я
пью
до
дна
You're
not
alone,
I
drink
to
the
bottom
Дым
из
окна,
ты
не
нужна
Smoke
out
the
window,
I
don't
need
you
Я
так
сказал,
но
не
верь,
моя
I
said
so,
but
don't
believe
me,
my
dear
Напополам
наши
сердца,
ты
не
одна
Our
hearts
are
in
half,
you're
not
alone
Я
пью
до
дна,
дым
из
окна,
ты
не
нужна
I
drink
to
the
bottom,
smoke
out
the
window,
I
don't
need
you
Я
так
сказал,
но
не
верь,
моя
I
said
so,
but
don't
believe
me,
my
dear
Моим
словам
и
чудесам,
здесь
больше
нет
тепла
My
words
and
miracles,
there's
no
more
warmth
here
Напополам
наши
сердца,
ты
не
одна
Our
hearts
are
in
half,
you're
not
alone
Я
пью
до
дна,
дым
из
окна,
ты
не
нужна
I
drink
to
the
bottom,
smoke
out
the
window,
I
don't
need
you
Я
так
сказал,
но
не
верь,
моя
I
said
so,
but
don't
believe
me,
my
dear
Моим
словам
и
чудесам,
здесь
больше
нет
тепла
My
words
and
miracles,
there's
no
more
warmth
here
Напополам,
напополам
In
half,
in
half
Ты
не
нужна
I
don't
need
you
Я
так
сказал,
но
не
верь,
моя
I
said
so,
but
don't
believe
me,
my
dear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.