Текст и перевод песни Rodney Atkins - Cabin In The Woods
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabin In The Woods
Хижина в лесу
I
know
the
guy
that
owns
the
key
to
the
lock
on
the
chain
of
that
gate
Я
знаю
парня,
у
которого
есть
ключ
от
замка
на
цепи
тех
ворот,
Across
that
gravel
road
that
winds
back
into
the
trees.
Через
ту
гравийную
дорогу,
что
вьётся
вглубь
леса.
You'd
never
know
just
over
that
hill
there's
a
little
log
house
by
a
spring
Ты
бы
и
не
подумала,
что
за
тем
холмом
стоит
небольшой
бревенчатый
дом
у
родника,
Fed
creek
where
the
blue
bells
grow
so
thick
you
wouldn't
believe.
Питающего
ручей,
где
колокольчики
растут
так
густо,
что
просто
не
поверишь.
And
he
said
it
would
be
ok
if
we
wanted
to
use
it
for
a
weekend
getaway.
И
он
сказал,
что
мы
можем
воспользоваться
им
для
отдыха
на
выходных.
Oh
I
wanna
lay
down
with
you
О,
я
хочу
лечь
с
тобой,
In
a
cabin
in
the
woods.
В
хижине
в
лесу.
On
an
old
feather
bed.
На
старой
перине.
With
the
fire
goin
good.
С
потрескивающим
камином.
Just
the
two
of
us
alone
Только
мы
вдвоём,
Feelin
like
we
should.
Чувствуя,
как
нам
и
должно
быть.
I
wanna
lay
down
with
you
Я
хочу
лечь
с
тобой,
In
a
cabin
in
the
woods.
В
хижине
в
лесу.
We
can
sit
on
the
porch
and
soak
up
the
moon
light
or
if
it
gets
cold
we
Мы
можем
сидеть
на
крыльце
и
любоваться
лунным
светом,
а
если
станет
холодно,
мы
Can
go
inside
and
light
a
candle
or
two
and
open
up
some
wine.
Можем
зайти
внутрь,
зажечь
пару
свечей
и
открыть
вино.
And
if
we
get
lucky
it'll
start
to
rain
on
that
old
tin
roof
don't
you
love
И
если
нам
повезёт,
начнётся
дождь,
барабанящий
по
старой
жестяной
крыше.
Разве
ты
не
любишь
That
sound
that
will
get
you
all
relaxed
and
freeze
your
mind.
Этот
звук,
который
расслабляет
и
освобождает
разум?
Come
on
baby
lets
go
right
now.
Поехали,
милая,
прямо
сейчас.
I
can't
wait
to
get
you
where
there's
no
one
else
around.
Не
могу
дождаться,
когда
мы
окажемся
там,
где
никого
нет
вокруг.
Oh
I
wanna
lay
down
with
you
О,
я
хочу
лечь
с
тобой,
In
a
cabin
in
the
woods.
В
хижине
в
лесу.
On
an
old
feather
bed.
На
старой
перине.
With
the
fire
goin
good.
С
потрескивающим
камином.
Just
the
two
of
us
alone
Только
мы
вдвоём,
Feelin
like
we
should.
Чувствуя,
как
нам
и
должно
быть.
I
wanna
lay
down
with
you
Я
хочу
лечь
с
тобой,
In
a
cabin
in
the
woods.
В
хижине
в
лесу.
I
wanna
hold
you
and
listen
to
the
crickets
sing.
Я
хочу
обнять
тебя
и
слушать
пение
сверчков.
And
a
coyote
howlin
at
the
midnight
train
И
вой
койота,
обращённый
к
полуночному
поезду,
While
were
doin
our
thing.
Пока
мы
занимаемся
своим
делом.
Yeah
I
wanna
lay
down
with
you
Да,
я
хочу
лечь
с
тобой,
In
a
cabin
in
the
woods.
В
хижине
в
лесу.
On
an
old
feather
bed.
На
старой
перине.
With
the
fire
goin
good.
С
потрескивающим
камином.
Just
the
two
of
us
alone
Только
мы
вдвоём,
Feelin
like
we
should.
Чувствуя,
как
нам
и
должно
быть.
I
wanna
lay
down
with
you
Я
хочу
лечь
с
тобой,
In
a
cabin
in
the
woods.
В
хижине
в
лесу.
I
wanna
lay
down
with
you
Я
хочу
лечь
с
тобой,
In
a
cabin
in
the
woods.
В
хижине
в
лесу.
Baby
I
know
the
guy
that
owns
the
key
to
the
lock
on
the
chain
of
that
gate
Детка,
я
знаю
парня,
у
которого
есть
ключ
от
замка
на
цепи
тех
ворот,
Across
that
gravel
road
that
winds
back
into
the
trees.
Через
ту
гравийную
дорогу,
что
вьётся
вглубь
леса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Collins, David Lee Murphy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.