Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
said,"Just
think
it
over,
and
write
me
a
list"
Он
сказал:
"Просто
обдумай
всё
и
напиши
мне
список,"
"So
we
can
figure
out
what
we
both
deserve"
"Чтобы
мы
могли
понять,
чего
мы
оба
заслуживаем."
She
hardly
could
believe
it,
that
their
love
had
come
to
this
Она
с
трудом
могла
поверить,
что
их
любовь
дошла
до
этого,
Dividing
and
deciding
his
and
hers
Делить
и
решать,
что
моё,
а
что
твоё.
But
she
grabbed
a
paper
napkin
and
asked
the
waitress
for
a
pen
Но
она
схватила
бумажную
салфетку
и
попросила
у
официантки
ручку,
An
one
by
one
she
wrote
down
what
she
wanted
most
from
him
И
один
за
другим
стала
записывать,
чего
она
хотела
от
него
больше
всего.
Honesty,
sincerity,
tenderness
and
trust
Честность,
искренность,
нежность
и
доверие,
A
little
less
time
for
the
rest
of
the
world
Чуть
меньше
времени
для
остального
мира
And
more
for
the
two
of
us
И
больше
для
нас
двоих.
Kisses
each
mornin'
I
love
you's
at
night
Поцелуи
каждое
утро,
"Я
люблю
тебя"
по
ночам,
Just
like
it
used
to
be
Всё
как
раньше,
The
way
life
was
when
you
were
in
love
with
me
Как
было,
когда
ты
был
влюблен
в
меня.
She
reached
across
the
table
and
placed
it
in
his
hand
Она
протянула
руку
через
стол
и
вложила
салфетку
ему
в
руку,
And
said,"You
know
this
isn't
easy
for
me"
И
сказала:
"Знаешь,
мне
это
нелегко."
As
he
thought
about
the
new
car
the
house
and
the
land
Пока
он
думал
о
новой
машине,
доме
и
земле,
And
wondered
what
that
bottom
line
would
be
И
гадал,
каким
будет
итог.
And
a
thousand
other
things
that
she'd
want
him
to
leave
behind
И
о
тысяче
других
вещей,
которые
она
захочет,
чтобы
он
оставил,
But
he
never
dreamed
he'd
open
up
that
napkin
and
find
Но
он
и
представить
себе
не
мог,
что
откроет
салфетку
и
найдет...
Honesty,
sincerity,
tenderness
and
trust
Честность,
искренность,
нежность
и
доверие,
A
little
less
time
for
the
rest
of
the
world
Чуть
меньше
времени
для
остального
мира
And
more
for
the
two
of
us
И
больше
для
нас
двоих.
Kisses
each
mornin',
I
love
you's
at
night
Поцелуи
каждое
утро,
"Я
люблю
тебя"
по
ночам,
Just
like
it
used
to
be
Всё
как
раньше,
The
way
life
was
when
you
were
in
love
with
me
Как
было,
когда
ты
был
влюблен
в
меня.
Well,
he
fought
back
the
tears
as
he
looked
in
her
eyes
Он
сдерживал
слезы,
глядя
ей
в
глаза,
And
said
"I
don't
know
where
to
start."
И
сказал:
"Я
не
знаю,
с
чего
начать."
And
she
said,"Everything
on
that
list
in
your
hand"
А
она
ответила:
"Всё,
что
написано
в
этом
списке
в
твоих
руках,"
"Is
written
somewhere
in
your
heart"
"Написано
где-то
в
твоем
сердце."
Honesty,
sincerity
just
like
it
used
to
be
Честность,
искренность,
всё
как
раньше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Kent, Patience Clements
Альбом
Honesty
дата релиза
16-09-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.