Текст и перевод песни Rodney Crowell - The Long Journey Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Long Journey Home
Долгий путь домой
We
ran
off
chasing
rainbows
Мы
бежали
за
радугой,
'Neath
the
blue
Montana
sky
Под
голубым
небом
Монтаны,
And
we
self-proclaimed
our
freedom
with
a
roar
И
мы
с
рёвом
провозгласили
свою
свободу.
We
crossed
those
raging
rivers
Мы
пересекли
эти
бурные
реки,
And
we
drank
the
taverns
dry
И
мы
осушили
таверны,
And
we
bowed
our
heads
to
legends
И
мы
склонили
головы
перед
легендами,
Gone
before
Ушедшими
прежде.
Are
you
ready
for
the
long
journey
home?
Готова
ли
ты
к
долгому
пути
домой?
The
flatlands,
swamps
and
bayous
in
your
bones
Равнины,
болота
и
заводи
в
твоих
костях.
The
simple
lefe
tastes
sweeter
now
Простая
жизнь
теперь
кажется
слаще,
You
have
no
need
to
roam
У
тебя
нет
нужды
бродить.
Are
you
ready
for
the
long
journey
home?
Готова
ли
ты
к
долгому
пути
домой?
The
wind
down
off
the
Yellowstone
Ветер
с
Йеллоустоуна
Blows
coal
trains
off
their
tracks
Сбрасывает
угольные
поезда
с
рельсов,
And
the
water
springs
eternal
from
the
fire
И
вода
бьет
вечным
ключом
из
огня.
An
eagle
flies
at
sunrise
Орел
летит
на
восходе
солнца
'Cross
an
aspen
grove
and
back
Через
осиновую
рощу
и
обратно,
And
the
moonlight
brings
a
blue
coyote
choir
И
лунный
свет
собирает
синий
койотий
хор.
Are
you
ready
for
the
long
journey
home?
Готова
ли
ты
к
долгому
пути
домой?
The
flatlands,
swamps
and
bayous
in
your
bones
Равнины,
болота
и
заводи
в
твоих
костях.
The
simple
lefe
tastes
sweeter
now
Простая
жизнь
теперь
кажется
слаще,
You
have
no
need
to
roam
У
тебя
нет
нужды
бродить.
Are
you
ready
for
the
long
journey
home?
Готова
ли
ты
к
долгому
пути
домой?
In
dreams
of
mile-high
cotton
fields
В
снах
о
хлопковых
полях
высотой
в
милю,
We
once
ran
barefoot
through
По
которым
мы
когда-то
бегали
босиком,
My
dead
drunk
Uncle
Fireball
growls
these
words
Мой
пьяный
в
стельку
дядя
Файербол
рычит
эти
слова:
"Blood
don't
make
you
family,
Boy
"Кровь
не
делает
тебя
семьей,
девочка,
And
I've
got
news
for
you
И
у
меня
есть
для
тебя
новости:
Rattlesnakes
don't
sing
like
speckled
birds"
Гремучие
змеи
не
поют,
как
пестрые
птицы".
Are
you
ready
for
the
long
journey
home?
Готова
ли
ты
к
долгому
пути
домой?
The
flatlands,
swamps
and
bayous
in
your
bones
Равнины,
болота
и
заводи
в
твоих
костях.
The
simple
lefe
tastes
sweeter
now
Простая
жизнь
теперь
кажется
слаще,
You
have
no
need
to
roam
У
тебя
нет
нужды
бродить.
Are
you
ready
for
the
long
journey
home?
Готова
ли
ты
к
долгому
пути
домой?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodney Crowell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.