Rodney O & Joe Cooley - Everlasting Bass - перевод текста песни на немецкий

Everlasting Bass - Rodney O & Joe Cooleyперевод на немецкий




Everlasting Bass
Ewiger Bass
[Rodney O]
[Rodney O]
The bass that's in your face, sho' nuff shrugs your face
Der Bass in deinem Gesicht, der dein Gesicht verzieht,
Just like you got sprayed by a can of mace
als wärst du mit einer Dose Pfefferspray besprüht worden.
You see your speaker is movin, everybody is groovin
Du siehst, dein Lautsprecher bewegt sich, alle grooven,
My song moves along as it starts improvin
mein Song geht weiter, während er sich verbessert.
The highs will get no higher, the bass will go no lower
Die Höhen werden nicht höher, der Bass wird nicht tiefer,
Cuz everlasting bass, sho' nuff moves a flower
denn ewiger Bass bewegt sicher eine Blume.
Some people can't take it, they try to plead the case
Manche Leute können es nicht ertragen, sie versuchen, sich zu verteidigen,
But you can't get enough of everlasting bass
aber du kannst nicht genug von ewigem Bass bekommen.
Joe's as fast as Carl Lewis
Joe ist so schnell wie Carl Lewis,
He's black, not Jewish
er ist schwarz, nicht jüdisch,
And when he's on stage, he can (scratching) do it
und wenn er auf der Bühne steht, kann er es (scratching) tun.
And I'm good to go, yes Rodney O
Und ich bin startklar, ja, Rodney O,
Leader of the show, make the ladies say "Oh!"
der Anführer der Show, der die Damen "Oh!" sagen lässt.
King of my castle, causin much pain
König meines Schlosses, der viel Schmerz verursacht,
You dumb shrimp wimps, it's you I tame
ihr dummen Schwächlinge, euch zähme ich.
So to the R, to the O, to the D-N-E-Y
Also zum R, zum O, zum D-N-E-Y,
Now what's that spell? Rodney, that's right
was ergibt das? Rodney, genau.
Me and Joe are on the go, movin fast, not slow
Ich und Joe sind unterwegs, bewegen uns schnell, nicht langsam,
Sportin Filas and Adidas and some are Kangols
tragen Filas und Adidas und manche Kangols.
We ride on 747's, not DC-10's
Wir fliegen mit 747ern, nicht mit DC-10ern,
We'll take a 3-day vacation and we'll do it again
wir machen einen 3-Tage-Urlaub und machen es wieder.
Check in the hotel the day of the show
Checken am Tag der Show im Hotel ein,
No time to play around because we got to go
keine Zeit zum Herumalbern, denn wir müssen los.
You see we're on a flight, to rock the mic
Du siehst, wir sind auf einem Flug, um das Mikrofon zu rocken,
In Miami, Florida where they film the Vice
in Miami, Florida, wo sie Miami Vice drehen.





Авторы: O Rodney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.