Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humps for the Boulevard
Bässe für den Boulevard
Yeah,
I
got
some
humps
for
the
boulevard
Ja,
ich
habe
Bässe
für
den
Boulevard
Turn
it
up,
pump
it
up,
cause
it's
hittin
hard
Dreh
auf,
pump
es
auf,
denn
es
knallt
hart
I'm
gettin
down
y'all,
just
for
the
fuck
of
it
Ich
lege
los,
Leute,
einfach
nur
so
zum
Spaß
I
got
a
hold
of
the
mic
like
a
vice
grip
Ich
habe
das
Mikrofon
fest
im
Griff
I
got
a
vision,
but
it's
different
than
Mariah's
Ich
habe
eine
Vision,
aber
sie
ist
anders
als
Mariahs
I
wanna
hear
you
pumpin
them
Pyle
Drivers
Ich
will
hören,
wie
du
die
Pyle
Drivers
aufdrehst
No
matter
what
kinda
speakers
you
got
Egal,
was
für
Lautsprecher
du
hast
I
know
the
Fosgate
amp
is
gettin
hot
Ich
weiß,
der
Fosgate-Verstärker
wird
heiß
The
bass
knocks
hard
just
like
the
police
Der
Bass
knallt
hart,
genau
wie
die
Polizei
And
the
fans
eat
it
up
like
a
fuckin
feast
Und
die
Fans
fressen
es
auf
wie
ein
verdammtes
Festmahl
Rodney
O,
one
funky
individual
Rodney
O,
ein
abgefahrenes
Individuum
I
got
the
rhymes
when
the
situation's
critical
Ich
habe
die
Reime,
wenn
die
Situation
kritisch
ist
Yeah,
the
B-L-V-D,
turn
up
the
V-O-L-U-M-E
Ja,
der
B-L-V-D,
dreh
die
L-A-U-T-S-T-Ä-R-K-E
auf
Humps
for
the
motherfuckin
boulevard
Bässe
für
den
verdammten
Boulevard
You
broke
your
ass
off
a
funky
beat,
made
just
for
the
cars
Du
hast
dir
den
Arsch
aufgerissen
mit
einem
funkigen
Beat,
nur
für
die
Autos
gemacht
It
don't
matter
if
your
sound
system
stop,
bro
Es
ist
egal,
ob
dein
Soundsystem
stoppt,
Bruder
Still
turn
me
up
and
let
down
your
windows
Dreh
mich
trotzdem
auf
und
lass
deine
Fenster
runter
I'm
pushing
Alpine
and
650
Fosgate
Ich
habe
Alpine
und
650
Fosgate
I
like
my
shit
loud,
till
I
get
a
headache
Ich
mag
meinen
Sound
laut,
bis
ich
Kopfschmerzen
bekomme
Don't
front,
we
know
you're
liking
sounds
loud,
G
Gib
nicht
vor,
Süße,
wir
wissen,
dass
du
laute
Sounds
magst
And
our
shit
ain't
made
for
no
sissies
Und
unser
Zeug
ist
nicht
für
Weicheier
gemacht
Got
the
street
beat
I
know
ya
been
waiting
for
Ich
habe
den
Street
Beat,
auf
den
du
gewartet
hast
So
just
be
careful
cause
it
might
crack
your
window
Also
sei
vorsichtig,
denn
er
könnte
dein
Fenster
zerbrechen
So
when
you're
rolling,
G,
in
your
funky
fresh
car
Also,
wenn
du
cruist,
in
deinem
abgefahrenen,
coolen
Auto
Don't
forget
to
play
the
humps
for
the
boulevard
Vergiss
nicht,
die
Bässe
für
den
Boulevard
zu
spielen
Yeah,
we
got
the
humps
for
the
boulevard
Ja,
wir
haben
die
Bässe
für
den
Boulevard
Turn
it
up,
pump
it
up,
cause
it's
hittin
hard
Humps
for
the
boulevard
Dreh
auf,
pump
es
auf,
denn
es
knallt
hart
- Bässe
für
den
Boulevard
While
you
light
up
a
hootie,
mack
Während
du
einen
Joint
anzündest,
mein
Schatz,
Take
a
hit,
blow
it
out,
then
you
pass
it
back
Nimm
einen
Zug,
puste
ihn
aus,
dann
gibst
du
ihn
zurück
You
got
the
bomb
shit,
so
you're
really
feelin
it
Du
hast
das
geile
Zeug,
also
fühlst
du
es
wirklich
You
bought
a
40
and
your
homie
is
killin
it
Du
hast
einen
Vierer
gekauft
und
dein
Kumpel
macht
ihn
alle
Roll
down
the
windows,
comin
up
are
some
hoochies
Lass
die
Fenster
runter,
da
kommen
ein
paar
Mädels
Your
homie's
ugly,
so
he
can't
pop
the
coochie
Dein
Kumpel
ist
hässlich,
also
bekommt
keine
ab
You're
laughin
at
your
homeboy
cause
he
got
dissed
Du
lachst
deinen
Kumpel
aus,
weil
er
abgewiesen
wurde
He's
on
tip,
and
you
know
that
he's
gettin
pissed
Er
ist
aufgeregt,
und
du
weißt,
dass
er
sauer
wird
Stop
at
the
store,
cause
my
boys
got
the
munchies
Halt
am
Laden
an,
denn
meine
Jungs
haben
Hunger
You're
rolling
deep
and
your
ride's
gettin
funky
Ihr
seid
viele
und
eure
Karre
wird
abgefahren
Ain't
no
thang,
pile
up
back
in
the
car
Kein
Problem,
steigt
wieder
ins
Auto
Keep
it
going
fool,
humps
for
the
boulevard
Mach
weiter,
Dummkopf,
Bässe
für
den
Boulevard
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodney Oliver, Joe Cooley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.