Rodney O & Joe Cooley - This Is For The Homies - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rodney O & Joe Cooley - This Is For The Homies




This Is For The Homies
Это для братвы
Clap your hands this evening, come on
Хлопайте в ладоши сегодня вечером, давай
This is for the homies
Это для братвы
Clap your hands this evening, come on
Хлопайте в ладоши сегодня вечером, давай
Clap your hands this evening, come on
Хлопайте в ладоши сегодня вечером, давай
This is for the homies
Это для братвы
Clap your hands this evening, come on
Хлопайте в ладоши сегодня вечером, давай
I'm Rodney O and I'm back, on a track that's not wack
Я Родни О, и я вернулся, на треке, который не отстой
And my DJ, Joe Cooley's still on top of the stack
И мой диджей, Джо Кули, все еще на вершине
So you can say he's like wine, he's getting better with time
Так что ты можешь сказать, что он как вино, с годами он становится только лучше
And General Jeff is by my side, to support my rhymes
И генерал Джефф на моей стороне, чтобы поддержать мои рифмы
We clock dollars, not dimes, we rock bells and chimes
Мы делаем доллары, а не центы, мы качаем колоколами и перезвонами
And I'm a b-boy 100%, like Moonshine
И я на 100% би-бой, как самогон
So listen up everybody, 'cause you should not miss
Так что слушайте все, потому что вы не должны пропустить
"As we go a little something like this"
"Как мы делаем что-то вроде этого"
Well I'm a true blue MC with plenty of pizzazz
Ну, я настоящий синий МС с избытком пиццы
(Plantin' and scratchin') is Joe's favorite task
(Ставить и царапать) - любимое занятие Джо
Is he the best? Well there's no need to ask
Он лучший? Ну, нет нужды спрашивать
Take a look at him as he moves fast as lightning
Взгляни на него, как он движется быстро, как молния
And you know what's so damn frightening?
И знаешь, что чертовски страшно?
You others are soft, and you still haven't ripened yet
Вы, другие, мягкие, и вы еще не созрели
I'm not knockin' you, I'm just rockin' to
Я не стучу тебя, я просто качаюсь
A funky beat that is just cold sockin' you
funking beat, который просто холодный sockin 'ты
In the face, we got pounds of bass
В лицо, у нас фунты баса
And check it out everybody, Joe Cooley's in the place
И проверьте это все, Джо Кули на месте
Clap your hands this evening, come on
Хлопайте в ладоши сегодня вечером, давай
This is for the homies
Это для братвы
Clap your hands this evening, come on
Хлопайте в ладоши сегодня вечером, давай
This is for the homies
Это для братвы
Clap your hands this evening, come on
Хлопайте в ладоши сегодня вечером, давай
Clap your hands this evening
Хлопайте в ладоши сегодня вечером
I brought the microphone, Joe Cooley brought the mixer
Я принес микрофон, Джо Кули принес микшер
I drink Coca-Cola, not hardcore liquor
Я пью кока-колу, а не крепкие спиртные напитки
'Cause I'm playin' it straight, the homies like the 8
Потому что я играю прямо, братаны, как и 8
"It's the power!" that makes it taste so great
"Это сила!" что делает его вкус таким замечательным
I'm kickin' back in the hood, this beat is kickin' real good
Я отдыхаю в капюшоне, этот ритм пинает по-настоящему хорошо
If you was kickin' it like me, you wouldn't have to ask
Если бы ты пинал это, как я, тебе не пришлось бы спрашивать
Would this bass reflect, the maximum effect
Будет ли этот бас отражать максимальный эффект
This jam is for the homies, and it's comin' direct
Этот джем для братьев, и он идет прямо
Straight from the heart, and I will do my part
Прямо из сердца, и я сделаю свою часть
This groove has been groovin' straight from the start
Эта канавка качается с самого начала
This is for the homies, and the homegirls too
Это для братьев, и для домашних девочек тоже
Joe Cooley, tell them what you want 'em to do
Джо Кули, скажи им, чего ты от них хочешь
Say yeah, yeah, yeah
Скажи да, да, да
This is for the homies
Это для братвы
Yeah, yeah, yeah (Ooh, yeah!)
Да, да, да (О, да!)
Yeah, yeah, yeah (Ooh, yeah!)
Да, да, да (О, да!)
Yeah, yeah, yeah (Yo-ho! Yeah)
Да, да, да (Йо-хо! Да)
I'm gettin' straight to the point
Я перехожу прямо к делу
Hold a mic, not a joint
Держи микрофон, а не косяк
Like the end is lit up, so it's Joe and he cuts
Как будто конец горит, так что это Джо, и он режет
Newmark is his brand, all gummies get canned
Newmark - его бренд, все жевательные конфеты законсервированы
"This is for the homies!" is the name of this jam
"Это для братвы!" это название этого джема
We rock it like an earthquake, we're conquerin' states
Мы качаем это, как землетрясение, мы завоевываем штаты
Rodney O and Joe Cooley doing many tour dates
Родни О и Джо Кули делают много гастролей
Dedicating this song, to the homies at home
Посвящая эту песню братанам дома
This beat is on the street wherever you roam
Этот ритм на улице, где бы ты ни бродил
We're household names, in the hip-hop game
Мы - имена домохозяйств в игре хип-хопа
So repeat after me, "Joe, scratch that thang!"
Так что повторяй за мной: "Джо, поцарапай эту штуку!"
Say yeah, yeah, yeah
Скажи да, да, да
This is for the homies
Это для братвы
Yeah, yeah, yeah (Ooh, yeah!)
Да, да, да (О, да!)
Yeah, yeah, yeah (Ooh, yeah!)
Да, да, да (О, да!)
This is for the homies
Это для братвы
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да





Авторы: Joe Cooley, Rodney Oliver, Jeffrey Page


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.