Rodolfo Abrantes - Castiçais De Ouro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rodolfo Abrantes - Castiçais De Ouro




Castiçais De Ouro
Golden Candlesticks
Ao que vencer, eu lhe darei de comer
To the one that overcomes, I will feed them
Da árvore da vida que está no paraíso de Deus
From the tree of life which is in the paradise of God
Ao que vencer, eu lhe darei do maná
To the one that overcomes, I will give them some manna
E uma pedra com um novo nome
And a stone with a new name
Que quem recebe saberá
Which only those that receive it shall know
Isto diz o que é santo e verdadeiro
This says the one that is holy and true
O que tem a chave de Davi
Which possesses the key of David
O que anda em meio a castiçais de ouro
Which walks in the midst of golden candlesticks
Eu conheço você e lhe escolhi
I know you and have chosen you
Ao que vencer, eu lhe darei poder
To the one that overcomes, I will give them power
Sobre as nações e as regerá
Over the nations, and they shall rule them
Eu lhe darei a estrela da manhã
I will give them the morning star
O que vencer será vestido de branco
The one that overcomes shall be clothed in white
E eu mesmo o confessarei
And I will confess them myself
Diante dos anjos e de meu pai
Before the angels and my Father
Isto diz o que é santo e verdadeiro
This says the one that is holy and true
O que tem a chave de Davi
Which possesses the key of David
O que anda em meio a castiçais de ouro
Which walks in the midst of golden candlesticks
Eu conheço você e lhe escolhi
I know you and have chosen you
Diante de ti pus uma porta aberta
Before you I have placed an open door
Que ninguém pode fechar
Which no one can close
Por teu zelo eu te guardarei
Because of your zeal I will keep you
Do dia mal que de vir sobre o mundo
From the evil day which is to come upon the whole world
Quem tem ouvidos, ouça o que ele diz
The one that has ears, hear what it says
Ao que vencer, eu o assentarei
To the one that overcomes, I will grant them
Comigo no meu trono
To sit with me on my throne
Como com o meu pai estou
As I also have sat with my Father
O que vencer será coluna no templo
The one that overcomes shall be a pillar in the temple
Sobre ele escreverei
Upon the one that overcomes I will write
E do templo nunca sairá
And from the temple they shall never go out
Isto diz o que é santo e verdadeiro
This says the one that is holy and true
O que tem a chave de Davi
Which possesses the key of David
O que anda em meio a castiçais de ouro
Which walks in the midst of golden candlesticks
Eu conheço você e lhe escolhi
I know you and have chosen you
Diante de ti pus uma porta aberta
Before you I have placed an open door
Que ninguém pode fechar
Which no one can close
Por teu zelo eu te guardarei
Because of your zeal I will keep you
Do dia mal que de vir sobre o mundo
From the evil day which is to come upon the whole world
Quem tem ouvidos, ouça o que ele diz
The one that has ears, hear what it says
Do outro lado está
On the other side is
A casa aonde habitarei
The house in which I will dwell
A morada que ele preparou pra mim
The dwelling which he prepared for me
Eu me revesti no santo
I have clothed myself as the meek
E não sofrerei o dano
And I shall not suffer the damage
Da segunda morte
Of the second death
O caminho se abriu
The path has opened
Diante de ti pus uma porta aberta
Before you I have placed an open door
Que ninguém pode fechar
Which no one can close
Por teu zelo eu te guardarei
Because of your zeal I will keep you
Do dia mal que de vir sobre o mundo
From the evil day which is to come upon the whole world
Quem tem ouvidos, ouça o que ele diz
The one that has ears, hear what it says





Авторы: Rodolfo Abrantes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.