Rodolfo Aicardi feat. Los Hispanos - Adios, Adios Corazon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rodolfo Aicardi feat. Los Hispanos - Adios, Adios Corazon




Adios, Adios Corazon
Farewell, Farewell My Love
¡Adiós mi amor, adiós!
Farewell my love, farewell!
¡Cumbia para ti!
Cumbia for you!
¡Eso sí!
Exactly!
¡Qué bonita está la noche, radiante como ninguna!
How beautiful the night is, radiant like no other!
¡Qué bonita está la noche, radiante como ninguna!
How beautiful the night is, radiant like no other!
Con sus luceros brillantes, con el fulgor de la luna
With its brilliant stars, with the moon's glow
Con la mujer caminante, que va buscando fortuna
With the woman walking, seeking her fortune
Con sus luceros brillantes, con el fulgor de la luna
With its brilliant stars, with the moon's glow
Con la mujer caminante, que va buscando fortuna
With the woman walking, seeking her fortune
¡Adiós, adiós, corazón!
Goodbye, goodbye, my love!
¡Adiós, adiós mi ilusión!
Goodbye, goodbye, my illusion!
¡Adiós, adiós, corazón!
Goodbye, goodbye, my love!
¡Adiós, adiós mi ilusión!
Goodbye, goodbye, my illusion!
¡Prende la vela, prende la vela, eso sí!
Light the candle, light the candle, of course!
¡Cumbia para ti!
Cumbia for you!
¡Sacude, sacude!
Shake it, shake it!
Esta noche me recuerda, la noche que me quisiste
This night reminds me of the night you loved me
Esta noche me recuerda, la noche que me quisiste
This night reminds me of the night you loved me
Que tantos besos te di, que tantos besos me diste
Of all the kisses I gave you, of all the kisses you gave me
Después ya nunca te vi, y me quedé solo y triste
And then I never saw you again, and I was left lonely and sad
Que tantos besos te di, que tantos besos me diste
Of all the kisses I gave you, of all the kisses you gave me
Después ya nunca te vi, y me quedé solo y triste
And then I never saw you again, and I was left lonely and sad
¡Adiós, adiós, corazón!
Goodbye, goodbye, my love!
¡Adiós, adiós mi ilusión!
Goodbye, goodbye, my illusion!
¡Adiós, adiós, corazón!
Goodbye, goodbye, my love!
¡Adiós, adiós mi ilusión!
Goodbye, goodbye, my illusion!
¡Adiós, adiós, corazón!
Goodbye, goodbye, my love!
¡Adiós, adiós mi ilusión!
Goodbye, goodbye, my illusion!
¡Adiós, adiós, corazón!
Goodbye, goodbye, my love!
¡Adiós, adiós mi ilusión!
Goodbye, goodbye, my illusion!
Recuérdame, recuerdame mario los besos.
Remember me, remember the kisses.





Авторы: Julio Salvador Cuevas Erazo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.