Текст и перевод песни Rodolfo Aicardi feat. Los Hispanos - Adios, Adios Corazon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adios, Adios Corazon
Farewell, Farewell My Love
¡Adiós
mi
amor,
adiós!
Farewell
my
love,
farewell!
¡Cumbia
para
ti!
Cumbia
for
you!
¡Qué
bonita
está
la
noche,
radiante
como
ninguna!
How
beautiful
the
night
is,
radiant
like
no
other!
¡Qué
bonita
está
la
noche,
radiante
como
ninguna!
How
beautiful
the
night
is,
radiant
like
no
other!
Con
sus
luceros
brillantes,
con
el
fulgor
de
la
luna
With
its
brilliant
stars,
with
the
moon's
glow
Con
la
mujer
caminante,
que
va
buscando
fortuna
With
the
woman
walking,
seeking
her
fortune
Con
sus
luceros
brillantes,
con
el
fulgor
de
la
luna
With
its
brilliant
stars,
with
the
moon's
glow
Con
la
mujer
caminante,
que
va
buscando
fortuna
With
the
woman
walking,
seeking
her
fortune
¡Adiós,
adiós,
corazón!
Goodbye,
goodbye,
my
love!
¡Adiós,
adiós
mi
ilusión!
Goodbye,
goodbye,
my
illusion!
¡Adiós,
adiós,
corazón!
Goodbye,
goodbye,
my
love!
¡Adiós,
adiós
mi
ilusión!
Goodbye,
goodbye,
my
illusion!
¡Prende
la
vela,
prende
la
vela,
eso
sí!
Light
the
candle,
light
the
candle,
of
course!
¡Cumbia
para
ti!
Cumbia
for
you!
¡Sacude,
sacude!
Shake
it,
shake
it!
Esta
noche
me
recuerda,
la
noche
que
me
quisiste
This
night
reminds
me
of
the
night
you
loved
me
Esta
noche
me
recuerda,
la
noche
que
me
quisiste
This
night
reminds
me
of
the
night
you
loved
me
Que
tantos
besos
te
di,
que
tantos
besos
me
diste
Of
all
the
kisses
I
gave
you,
of
all
the
kisses
you
gave
me
Después
ya
nunca
te
vi,
y
me
quedé
solo
y
triste
And
then
I
never
saw
you
again,
and
I
was
left
lonely
and
sad
Que
tantos
besos
te
di,
que
tantos
besos
me
diste
Of
all
the
kisses
I
gave
you,
of
all
the
kisses
you
gave
me
Después
ya
nunca
te
vi,
y
me
quedé
solo
y
triste
And
then
I
never
saw
you
again,
and
I
was
left
lonely
and
sad
¡Adiós,
adiós,
corazón!
Goodbye,
goodbye,
my
love!
¡Adiós,
adiós
mi
ilusión!
Goodbye,
goodbye,
my
illusion!
¡Adiós,
adiós,
corazón!
Goodbye,
goodbye,
my
love!
¡Adiós,
adiós
mi
ilusión!
Goodbye,
goodbye,
my
illusion!
¡Adiós,
adiós,
corazón!
Goodbye,
goodbye,
my
love!
¡Adiós,
adiós
mi
ilusión!
Goodbye,
goodbye,
my
illusion!
¡Adiós,
adiós,
corazón!
Goodbye,
goodbye,
my
love!
¡Adiós,
adiós
mi
ilusión!
Goodbye,
goodbye,
my
illusion!
Recuérdame,
recuerdame
mario
los
besos.
Remember
me,
remember
the
kisses.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Salvador Cuevas Erazo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.